THE PRESIDENT: Have the Prosecution seen it?
FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: Yes.
THE PRESIDENT: Have you got copies for us?
FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: I had been informed that the copies for the Tribunal would be handed on by the General Secretary.
THE PRESIDENT: Unless we have copies, the document must not be read. It must be put off until we have copies.
FLOTTENRICHTER KRANZBÜHLER: There are two copies in English and one in French.
I present the document as Number Dönitz-100.
THE PRESIDENT: Dr. Kranzbühler, the Soviet members of the Tribunal do not have a copy of the document translated into their language, so you will present it at a later date.
Will the counsel for the Defendant Von Schirach present his case?
DR. FRITZ SAUTER (Counsel for the Defendant Von Schirach): Gentlemen of the Tribunal, I propose first of all to conduct the examination of the Defendant Schirach himself, and in the course of this examination I will bring to your attention the passage of the document book concerned, as the individual points come up. Following the examination of the defendant I shall then call my four witnesses, and at the end I intend to submit the remaining documents, insofar as these documents have not by that time been presented during the examination of the Defendant Von Schirach. I presume, Mr. President, that you agree to this procedure.