JÄGER: Because I could not swear to those things—the things that I struck out I could not swear to.

DR. SERVATIUS: Was it incorrect, or did it go too far?

JÄGER: In part it went too far, I think I can put it that way; and in part it was incorrect—unintentionally, of course. But I had to make those changes, and I did make them.

DR. SERVATIUS: Witness, if I show you a document in which I mark in red the passages that you struck out, would you recognize those passages?

JÄGER: That is very difficult, for I cannot remember that.

DR. SERVATIUS: Then I have no further questions.

MR. DODD: I am not clear on this. I do not know whether counsel is claiming that we have another document, one which we have not submitted. I do not know of any such. We submitted the only one that came into our possession...

THE PRESIDENT: Have you got that original, or is it with...

MR. DODD: There were a number of these made up, and they were all signed as originals. The first was the copy made with the typewriter, the others carbon copies. It was a joint British-American team that interrogated the witness, and this one copy was turned over to us, and we submitted it. That is the only one we have ever seen.

THE PRESIDENT: I see in the certificate of translation it refers to a certificate dated 14 October 1945, signed by Captain N. Webb...