MR. ROBERTS: Very good. Now, will you look, please at EC-405. Now—let him see the German book, Page 277.

My Lord, that is Page 26. Hasn’t he a German book?

THE PRESIDENT: Defendant, you did say, did you not, that you remember that the Operation Schulung was the preparation for the occupation of the Rhineland?

JODL: No, I said the contrary. I said that I heard the word, Schulung, for the first time here in the Court; and then I wondered what that could have been.

THE PRESIDENT: Well, the Court will be able to judge as to what you said by the shorthand notes. You say, do you, that you did not say Schulung meant the preparation for the occupation of the Rhineland? Is that right?

JODL: I mean, that as General Staff officer of the operations section at that time I had to know what military preparations were made.

THE PRESIDENT: But, that is not what I asked you. What I want to know is what you said just now when you were asked if you remembered what Operation Schulung meant. What did you say? It is suggested that it may have come through wrongly to us in the translation. What did you say?

JODL: I said, “I believe I recall, but I am not certain whether this recollection did not result from studying the documents here or earlier, that the word, Schulung, meant the preparations for the evacuation of the western Rhine territory and occupation of the Rhine boundary in case of French sanctions, for that was the only thing with which we were concerned at that time.”

All the evacuation measures which I later mentioned anyway in Document EC-405 were part of that.

MR. ROBERTS: Well, you remember the date of that first document, 2d of May 1935. Now I refer to EC-405 which is in the big Document Book 7, Page 261, and it is on Page 277 of the German book, 277. Now this, Witness, is a meeting—I want you to look, please, at Pages 43 and 44 of the original which you have. Have you got 43 and 44?