“ ‘This is not my lecture as such; and the annotations made here, in this calligraphic manner, were not mine. I made them in my own handwriting.
“ ‘I do not know the origin of this copy. Most likely it was furnished me by the OKW for the purpose of my giving this lecture. It is altogether a conglomeration of various pieces of writing, and it is usable only with limitations. However...’ ”
And just listen to this, will you?
“ ‘...as to the broad lines of it, this is what I have used as a lecture.’ ”
Then the next question was:
“I believe you stated before that the written speech that you had was not given as set forth in the text because you interpolated various remarks in the course of the speech, particularly whenever you referred to one of the maps that you placed before the audience, in order to follow the campaigns which you discussed. Isn’t that correct?”
Now listen to this:
“What I have written down I have actually spoken and I followed this text written down by myself. But in regard to the momentary situation on the various fronts”—and that is Part 3 and 4, where you will find a note “delivered extemporaneously”—“I had that so clearly in mind that I did not need to base my speech on any written statements. Also, I referred to the maps freely.”
Then the last question on this point:
“Is it not true, however, that the document before you represents, in general, the speech that you gave at Munich in November 1943 to this meeting?”