JODL: No. The translation as it came over to me is completely distorted. But there has been a full discussion about that, too.
COL. POKROVSKY: To facilitate the task of the interpreters, I shall simplify the question. You, I believe, confirmed the authenticity of this document dealing with the incident and the organization of the incident. This is Defense Document Jodl-14.
THE PRESIDENT: I do not think it has come through properly.
JODL: No. It did not make any sense to me at all.
COL. POKROVSKY: All right. I shall repeat it. Do I clearly understand that you do not contest the authenticity of Document Jodl-14?
JODL: If that is the letter from me to Major Schmundt, then that is an absolutely genuine document, which I wrote myself.
COL. POKROVSKY: In this connection I should like to ask you one precise question: Do you confirm that the provocation which you call the “organization of an incident” had two objectives: First, to give a pretext for an attack against Czechoslovakia; and secondly—to use your own terminology, which we heard here on 4 June—to shift the blame for the war on to somebody else’s shoulders? Had you these two objectives when you proposed to organize an incident? Do you understand my question?
JODL: I understood roughly what you said.
COL. POKROVSKY: Can you give an answer?
JODL: Yes, I can repeat the answer I gave yesterday. I have...