THE PRESIDENT: I do not quite understand the meaning of the last one. Can you tell me what it means?

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, I took it myself that it was “to” the SD, instead of “of” the SD—the appertaining of members of the head office of the National Socialist Party of the SD. I am afraid that that guess on my part does not meet with approval.

DR. FRIEDRICH BERGOLD (Counsel for Defendant Bormann): My Lord, this concerns a decree from Bormann in which he prohibits members of the Party Chancellery belonging to the SD. It is a decree of Bormann’s applying to the Party Chancellery.

THE PRESIDENT: Thank you.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, the remaining applications are on behalf of the Defendant Göring, the admission of an affidavit by Baron von Gersdorff, and a book by Joseph Chapski. My Lord, my Soviet colleague has dealt with that by submission in writing, dated 20 June. I did not propose to say anything further about that, My Lord. Colonel Pokrovsky is here if Your Lordship would like to hear him further.

THE PRESIDENT: I thought we had already made an order with reference to this.

SIR DAVID MAXWELL-FYFE: Your Lordship has.

THE PRESIDENT: We made the order on 9 June, apparently, that for the Defendant Göring three witnesses could be produced either personally...

Perhaps we had better hear from Dr. Stahmer about this.

DR. OTTO STAHMER (Counsel for Defendant Göring): Mr. President, that is the way I understood the decision of the Tribunal. I had applied for five witnesses. The Tribunal ordered that I could produce only three out of the five witnesses.