DR. HORN: No, I am asking that official cognizance be taken of the affidavit of Ribbentrop, and of Document TC-75. The other two affidavits of Thadden and Best have already been approved.
THE PRESIDENT: Yes. Why do you desire the Defendant Ribbentrop to make an affidavit? He has given his evidence in full. Is it something that has arisen since?
DR. HORN: The Defendant Ribbentrop only commented on a few documents which were submitted to him during his cross-examination when he had an opportunity to speak only very briefly about them. I did not want to make my final speech any longer with a detailed discussion of the other documents and, therefore, I have submitted this affidavit and beg the Tribunal to approve it.
THE PRESIDENT: Then, with regard to TC-75 ...
SIR DAVID MAXWELL-FYFE: My Lord, that is one of our original British documents. I have no objection to Dr. Horn using it.
THE PRESIDENT: How about the translation, though? I suppose it is a German document, is it not?
DR. HORN: Yes, it is a German document which was only translated in part and I have referred to the entire contents in my final plea.
THE PRESIDENT: Is it a very long document or not?
DR. HORN: No, it has only nine pages, Mr. President. The Prosecution submitted one page of the document to the Court in evidence. Then later I ascertained that there were two copies of the document. I then took the second copy, which represents the complete document, and submitted it to the Tribunal, and have had it translated.
THE PRESIDENT: It has been translated?