The captain knew the soldiers could never have called on so direct a mission as to deliver a letter or complain of Kuropatkin’s attack; and that to show anger to mere privates at losing his trees would yield him only smiles of scorn and pity. What had they come for? Brewster had his suspicions, which he started to test. He thrust his hands carelessly into his pockets, observing that he guessed he wouldn’t “get no more letters at all, steamed or unsteamed.” To which the emissaries replied that he did them an injustice, that they had no desire to interfere with the honorable foreigner’s business, but sought rather to safeguard his privacy by official deliveries.

So deska,” said the captain with falling inflection, which means, “Well, well, now, you don’t say.” “You mean then, any Jap can bring me mail?” he challenged.

“Yes,” said the tall one. “Indeed. Certainly. If he is in the army.”

“Then I’d like your boss’s permission,” said the captain slowly, “to detail that Jap boy Ikeda I have traveling to the mines for me to bring my mail.”

“Ah—he is expected back soon?” interrupted both at once, stepping forward eagerly at mention of the spy, confirming Brewster’s suspicion.

“No,” drawled the Yankee. “No. Ikeda’s welched—gone south to Seoul to fight for the Korean Emperor.”

So,” said both with eager incredulity, “We have a great pity for you.”

“Do you think yer boss could git him back fer me?” asked the captain sadly.

No answer.

“You are telling the truth?” said the doll-eye suddenly.