The gaiety and the bustle of St. Petersburg life bewildered me. I went out a great deal, fluttering from amusement to amusement: balls, dinners, theatres, concerts, etc., etc. Unfortunately I couldn’t be in two places at the same time.

Papa took me to another Court ball, where I distinguished myself, making such a stupid blunder. Overheated by dancing, I was dying of thirst, and rushing up to a smart-looking individual, clad in bright red, I told him to bring me some iced lemonade, taking him for a Court official. He returned in about five minutes, closely followed by another personage arrayed likewise in red, who carried a tray, and making me a most refined bow, he named himself “Senator K⸺.” In an instant I had guessed the whole odious situation. I had made an awful mistake, having confounded a red-livered lackey with a senator. How could I have been so clumsy? It was a horribly awkward moment, and I thought I should die of shame. It was really very difficult to find something to say. Covered with confusion I blushed all over my face and muttered hastily some excuses, wanting the floor to open and swallow me up.

There was to be a grand fancy-dress ball at Court, in which I was invited to participate. It was to be one of the best things of the season, one of the eight marvels of the world. The Grand Duke Waldemar, representing the sun, was to open the cortège sitting in a triumphal car drawn by pages and surrounded by twelve sunbeams. I was designed to represent one of them. We were to follow the car in a semi-circle, the tall ones (I being one of the number) in the middle. I had the most bewitching costume that heart of girl could desire. It consisted of a Greek tunic in rose satin, draped on the shoulders with golden gauze; a small sun-dial on the top of my coiffure, powdered with golden powder, was to indicate the hour (mine pointed out six o’clock.) My costume was quite ready, and I gazed at myself in the looking-glass with rapture, arrayed in it. I was a good deal excited about this ball, and could think of nothing else, when suddenly came the tidings of the death of a prince belonging to the Prussian Imperial family, and the ball was put off. I was awfully disappointed and nearly cried my eyes out. I had looked forward to it so!

A love affair sprang up between me and the Prince of Montenegro, brother of the reigning prince of that country. We met for the first time at a ball at the French Embassy. The prince was astonishingly handsome, quite a show creature, looking very picturesque in his native costume, consisting of a white woollen skirt and a jacket with golden embroidery. There was an air of Veni, vidi, vici, about him. The prince was made much of in society; never was a man so run after. I was surrounded by a flood of partners when the prince came up, claiming a dance, but I had to refuse him, being already engaged. He was by no means discouraged, and established himself on the other side of my chair, and thus I found myself sitting between two devoted cavaliers. The prince danced divinely, and I waltzed with him pretty nearly all the evening. As the ball went on mamma, who found that my partners were becoming alarmingly enterprising, wanted to carry me off home at once, but a chorus of protestations arose from them, and I, too, began to implore mamma not to be obliged to leave the ball just when the fun was at its height. The prince added his entreaties to mine and gained the victory, taking me to supper. I never had a more entertaining neighbour. The prince had lived a great many years in Paris and spoke French perfectly. He was so clever, full of spirits and daring; in short he was a number of charming things, and I lost my heart a bit. The temptation to play with fire had seized me and I desired to prove my power to charm him. The prince lost no time in letting me see the impression I had made on him, and though he had the reputation of preferring the society of married women to that of young girls, I saw that he was inclined to enter into a flirtation with me. The champagne had warmed him up and he became very audacious. He slipped his hand under the table-cloth and our fingers touched and communicated fire. Meanwhile, a not very attractive damsel, deeply impressed by the prince’s good looks, was gazing at him with eyes of passionate adoration across the table. I noticed it to the prince, but he replied that as for himself, he had no eyes for anyone but me. And he had indeed very expressive eyes, the prince, and knew how to use them! I tried to keep a cool head during the siege of my admirer, but though I had been an iceberg, it was impossible for me not to thaw in his presence. My pulses quickened and I felt an odd little thrill of emotion, while my tell-tale eyes betrayed the truth and looked pleased. After the cotillon mamma took me reluctantly away. Whilst we were putting on our cloaks in the ante-room the prince appeared and came out in the cold to help us into our carriage, and pressing my hand to his lips, he begged permission to call on us the next day.

I was playing the piano frantically, absorbed in my performance of one of Chopin’s nocturnes, when the prince was announced, but mamma being out, I gave orders to tell him that there was nobody at home. The prince was a good deal nettled, and when I met him at a ball a few days afterwards, he greeted me somewhat chillingly, but I soon smoothed him down and we were good friends again.

The prince’s marked attention to me soon became the topic of much gossip. He was hit, I knew he was, and I, too, was not very far from being in love with him. At the end of the season the prince’s white skirt began to be slightly grizzly, and as I had remarkably sharp eyes and a tongue to match, I looked him over critically and declared that I would not dance with him until he had changed his skirt for a new one. Brazen girl that I was to say such shameless things!

We left St. Petersburg in February and came to Moscow for a few days to my grandmother Galitzine. I caught a bad cold on the way, and a doctor was hastily summoned: a fat little old man with a face like a wrinkled apple. He was so funny that I had an attack of laughter at the sight of him which he took for delirium. I had been allowed on that day to have my friend Mary Grekoff with me for an hour or two. She sat on the edge of my bed and we were both soon engaged in eating pounds of chocolate, which did not improve the state of my health, to be sure. Small wonder then that I got worse with every minute; my temperature rose alarmingly and I began to be delirious. My illness declared itself plainly, typhoid fever was the verdict pronounced by the doctor. The case was going to be an anxious one, and the chances were two to one against my recovery. The doctor said it would be well that mamma, who was almost distracted with anxiety and grief, should be prepared for the worst. I passed many sleepless nights tossing in my bed in a restless manner; at daybreak, when the windows were beginning to whiten, I listened with envy to the joyous “coquerico” of neighbouring cocks, who woke up gay and brisk after a good sleep, whilst I, poor thing, had not closed my eyes for many nights.

I sat up in bed, propped with pillows, and sobbed bitterly, moved to pity for myself. I was so unused to illness. Mamma, who slept in my room, came and sat by me and we had our cry together.

Feeling my end drawing nigh, I sent for a priest and received the Holy Sacrament. Soon after came the crisis. I suffered tortures that day, one could hear my shrieks two streets off. Gasping for breath I tried to bounce out of bed and had to be kept there by main force. Happily complications did not arise, my constitution triumphed, and by the mercy of heaven, life conquered death, and I was pronounced out of danger.

My convalescence was slow; I was laid up for six long weeks, coming round from my illness day by day, and nursed with much tenderness. As soon as all danger was over, the doctor permitted me to be transferred to Dolgik, though I was still weaker than a new-born babe—a mere shadow of my former self.