"Good-bye," answered Greenleaf, and added, after he had let go her hand, "It is very generous of you to be so forgiving. But your generosity makes it only more impossible for me ever to forgive myself."

Out of the station of that little group of river houses the line goes almost immediately on to a long bridge. It was in process of repair, and as the train moved slowly across, Greenleaf could see, on the upper river reach, close beneath him, a flotilla of boats, canoes, and skiffs of various sizes, surrounding a punt, and all of them gay with lilac and pale green and pale pink frocks, and white flannels, and coloured sashes and cushions, and fantastic umbrellas. Some of the ladies were scrambling from one of the skiffs into the punt, which was pinned into its place by the long pole held upright in the green, glassy water, reflecting the pink, green, lilac, and white, the red cushions, and the shimmering greyness of the big willows. There was much laughter and some little shrieks, and the twang of a banjo; and it looked altogether like some modern Watteau's version of a latter-day embarkation for the island of Venus. And, in the little heap of bright colours, Greenleaf recognised, over the side of a skiff, the parasol, white, incredibly white, of the former Val Flodden.


THE LEGEND OF
MADAME KRASINSKA.

It is a necessary part of this story to explain how I have come by it, or rather, how it has chanced to have me for its writer.

I was very much impressed one day by a certain nun of the order calling themselves Little Sisters of the Poor. I had been taken to these sisters to support the recommendation of a certain old lady, the former door-keeper of his studio, whom my friend Cecco Bandini wished to place in the asylum. It turned out, of course, that Cecchino was perfectly able to plead his case without my assistance; so I left him blandishing the Mother Superior in the big, cheerful kitchen, and begged to be shown over the rest of the establishment. The sister who was told off to accompany me was the one of whom I would speak.

This lady was tall and slight; her figure, as she preceded me up the narrow stairs and through the whitewashed wards, was uncommonly elegant and charming; and she had a girlish rapidity of movement, which caused me to experience a little shock at the first real sight which I caught of her face. It was young and remarkably pretty, with a kind of refinement peculiar to American women; but it was inexpressibly, solemnly tragic; and one felt that under her tight linen cap, the hair must be snow white. The tragedy, whatever it might have been, was now over; and the lady's expression, as she spoke to the old creatures scraping the ground in the garden, ironing the sheets in the laundry, or merely huddling over their braziers in the chill winter sunshine, was pathetic only by virtue of its strange present tenderness, and by that trace of terrible past suffering.

She answered my questions very briefly, and was as taciturn as ladies of religious communities are usually loquacious. Only, when I expressed my admiration for the institution which contrived to feed scores of old paupers on broken victuals begged from private houses and inns, she turned her eyes full upon me and said, with an earnestness which was almost passionate, "Ah, the old! The old! It is so much, much worse for them than for any others. Have you ever tried to imagine what it is to be poor and forsaken and old?"

These words and the strange ring in the sister's voice, the strange light in her eyes, remained in my memory. What was not, therefore, my surprise when, on returning to the kitchen, I saw her start and lay hold of the back of the chair as soon as she caught sight of Cecco Bandini. Cecco, on his side also, was visibly startled, but only after a moment; it was clear that she recognised him long before he identified her. What little romance could there exist in common between my eccentric painter and that serene but tragic Sister of the Poor?

A week later, it became evident that Cecco Bandini had come to explain the mystery; but to explain it (as I judged by the embarrassment of his manner) by one of those astonishingly elaborate lies occasionally attempted by perfectly frank persons. It was not the case. Cecchino had come indeed to explain that little dumb scene which had passed between him and the Little Sister of the Poor. He had come, however, not to satisfy my curiosity, or to overcome my suspicions, but to execute a commission which he had greatly at heart; to help, as he expressed it, in the accomplishment of a good work by a real saint.