Margalida had not been to the tower for some time. She seemed to seek pretexts for not coming, and she even went out of her way to avoid meeting Febrer. She had changed; she seemed to have suddenly awakened to a new existence. The innocent and trustful smile of girlhood had changed to a gesture of reserve, like a woman who realizes the dangers of the road and travels with slow and cautious step.
Since the courting had begun, and young men came twice a week to solicit her hand, according to the traditional "festeig," she seemed to have taken heed of great and unknown dangers before unsuspected, and she remained at her mother's side, shunning every occasion of being left alone with a man, and blushing as soon as masculine eyes met her own.
This courting had nothing extraordinary about it, according to island customs, and yet it aroused in Febrer a dumb anger, as if he saw in it an offense and a spoliation. The invasion of Can Mallorquí by the braggart and enamored young blades he took as an insult. He had looked upon the farmhouse as his home, but since these intruders had been cordially received he was going to take his leave.
Besides, he suffered in silence the chagrin of not being the only preoccupation of the family, as he had been at first. Pèp and his wife still looked up to him as their master; Margalida and her brother venerated him as a powerful lord who had come from far away because Iviza was the best place in the world; but in spite of this other thoughts seemed to be reflected in their eyes. The visit of so many youths and the change which this had wrought in their daily life, made them less solicitous in regard to Don Jaime. They were all worried about the future. Which one of the youths deserved in the end to be Margalida's husband?
During the long winter evenings Febrer, shut up in his tower, sat gazing at a little light shining forth in the valley below—the light of Can Mallorquí. On the nights not devoted to the courting, the family would be alone, gathered around the fireplace, but, in spite of this, he remained fixed in his isolation. No, he would not go down. In his chagrin he even complained of the bad weather, as if he would make the winter cold responsible for this change which had gradually taken place in his relations with the peasant family.
He wistfully recalled those beautiful summer nights when they used to sit until the small hours watching the stars tremble in the dark sky beyond the black border of the portico. Febrer used to sit beneath the pergola with the family and Uncle Ventolera who came, drawn by the hope of some gift. They never let him go away without a slice of watermelon, which filled the old man's mouth with its sweet red juice, or a glass of perfumed figola, brewed from fragrant mountain herbs. Margalida, her eyes fixed on the mystery of the stars, would sing Ivizan romances in her girlish voice, more fresh and soft to the ear of Febrer than the breeze which filled the blue tumult of the night with rustling. Pèp would tell, with the air of a prodigious explorer, of his stupendous adventures on the mainland during the years when he had served the king as a soldier, in the remote and almost fantastic lands of Catalonia and Valencia.
The dog, lying at his feet, seemed to be listening to his master with mild, gentle eyes, in the depths of which a star was reflected. Suddenly he would spring up with nervous impulse, and giving a leap, would disappear in the darkness, accompanied by the sonorous murmur of crashing vegetation. Pèp would explain this stealthy flight. It was nothing more than some animal wandering in the darkness; a jack rabbit, a cotton-tail, which the beast had scented with the delicate nose of the hunting dog. Again he would rise to his feet slowly with growls of vigilant hostility. Somebody was passing near the farmhouse; a shadow, a man walking quickly, with the celerity of the Ivizans, accustomed to going rapidly from one side of the island to the other. If the shade spoke, they all answered his greeting. If he passed in silence they pretended not to see him, just as the dark traveler seemed to be unconscious of the existence of the farmhouse and of the persons seated under the pergola.
It was a very ancient custom in Iviza not to greet each other out in the country after nightfall. Shadows passed along the roads without a word, avoiding a meeting so as not to stumble against nor recognize each other. Each was bound on business of his own, to see his sweetheart, to consult the doctor, to kill an enemy at the other end of the island, to return on a run and be able to prove an alibi by saying that at the fatal hour he had been with friends. Every one who traveled at night had his reasons for passing unrecognized. One shadow feared another shadow. A "bòna nit," or a request for a light for the cigarette, might be answered by a pistol shot.
Sometimes no one passed by the farmhouse, and yet, the dog, stretching out his neck, howled into the dark void. In the distance human howls seemed to answer him. They were prolonged and savage yells, which rent the mysterious silence like a war cry. "A-u-u-ú!" And much farther away, weakened by distance, replied another fierce exclamation: "A-u-u-ú!"
The peasant silenced his dog. There was nothing strange about these cries. They were the voices of youths howling in the darkness, guiding one another by their calls, perhaps that they might recognize each other and come together for a friendly purpose, or perhaps to fight, the cry being a challenging shout. It was not unlikely that after the howling a shot would ring out. Affairs of young bloods and of the night! They had no significance.