"Leonora! Leonora!... Surely you are not going to send me away like this?"

And then suddenly, carried away by a passion so long restrained, so long crushed under timidity and fear, he ran up to her, seized her hands and hungrily sought her lips.

"Oh! What in the world are you up to, Rafael?... How dare you!" she cried. And with one thrust of her powerful arms she threw him back, staggering, against the orange-tree. The young man stood there with lowered head, humiliation and shame written on every line of his face.

"You see, I'm a strong woman," said Leonora, in a voice quivering with anger. "None of your foolish tricks, or you'll be sorry!"

She glared at him for a long time; but then gradually recovered her equanimity, and began to laugh at the pitiable spectacle before her.

"But what a child you are, Rafael!... Is that what you call a friendly good-bye?... How little you know me, silly! You force matters, you do, I see. Well just understand, I'm impregnable, unless I choose to be otherwise. Why, men have died without being able to kiss so much as the tip of my fingers. It's time you were going, Rafael. We'll still be friends, of course.... But in case we are to see each other again, don't forget what I tell you. We are through with such nonsense once and for all. Don't waste your time. I cannot be yours. I'm tired of men; perhaps I hate them. I have known the handsomest, the most elegant, the most famous of them all. I have been almost a queen; queen 'on the left hand side,' as the French say, but so much mistress of the situation that, had I cared to get mixed up in such vulgarity, I could have changed ministries and overturned thrones. Men renowned in Europe for their elegance—and their follies—have grovelled at my feet, and I have treated them worse than I have treated you. The most celebrated women have envied me and hated me—copying my dresses and my poses. And when, tired of all that brilliancy and noise, I said 'Good-bye' and came to this retreat, do you think it was to give myself to a village señorito, though a few hundred country bumpkins think he is a wonder?... Oh, say, Rafael, really...."

And she laughed a cruel, mocking laugh—that cut Rafael to the quick. The young man bowed his head and his chest heaved painfully, as if the tears that could not find issue through his eyes were stifling, choking him. He seemed on the point of utter collapse.

Leonora repented of her cruelty.

She stepped up to the boy until she was almost touching him. Then taking his chin in her two hands, she made him raise his head.

"Oh, I have hurt you, haven't I! What mean things I said to the poor child! Let me see now. Lift that head up! Look me straight in the eye! Say that you forgive me.... That cursed habit I have of never holding my tongue! I have offended you; but please, don't pay any attention to that! I was joking! What a fine way of repaying you for what you did that night!... No; Rafael, you are a very handsome chap indeed ... and very distinguished ... and you will make a great name for yourself, up in Madrid!... You'll be what they call a 'personage,' and you'll marry—oh my—a very stylish, elegant, society girl! I can see all that.... But, meanwhile, my dear boy, don't depend on me. We are going to be friends, and nothing more than friends, ever! Why, there are tears in your eyes! Well, here. Come ... kiss my hand, I will let you ... as you did that night—there, like that! I could be yours only if I loved you; but alas! I shall never fall in love with the dashing Rafaelito! I'm an old woman, already, and I've been so lavish with my heart, spent it so freely, I'm afraid I have none left.... Poor, poor little Rafael! I'm so sorry ... but, you see, you came so late ... so late ...!"