"All is nearly finished; there is only one thing left me."

"What is it?"

Jean Valjean had a species of supreme agitation, and voicelessly, almost breathlessly, he stammered, rather than said,—

"Now that you know, do you, sir, who are the master, believe that I ought not to see Cosette again?"

"I believe that it would be better," Marius replied coldly.

"I will not see her again," Jean Valjean murmured. He walked toward the door; he placed his hand upon the handle, the door opened, Jean Valjean was going to pass out, when he suddenly closed it again, then opened the door again and returned to Marius. He was no longer pale, but livid, and in his eyes was a sort of tragic flame instead of tears. His voice bad grows strangely calm again.

"Stay, sir," he said; "if you are wilting, I will come to see her, for I assure you that I desire it greatly. If I had not longed to see Cosette I should not have made you the confession I have done, but have gone away; but wishing to remain at the spot where Cosette is, and continue to see her, I was obliged to tell you everything honestly. You follow my reasoning, do you not? It is a thing easy to understand. Look you, I have had her with me for nine years: we lived at first in that hovel on the boulevard, then in the convent, and then near the Luxembourg. It was there that you saw her for the first time, and you remember her blue plush bonnet. Next we went to the district of the Invalides, where there were a railway and a garden, the Rue Plumet. I lived in a little back yard where I could hear her pianoforte. Such was my life, and we never separated. That lasted nine years and seven months; I was like her father, and she was my child. I do not know whether you understand me, M. Pontmercy, but it would be difficult to go away now, see her no more, speak to her no more, and have nothing left. If you have no objection, I will come and see Cosette every now and then, but not too often, and I will not remain long. You can tell them to show me into the little room on the ground-floor; I would certainly come in by the back door, which is used by the servants, but that might cause surprise, so it is better, I think, for me to come by the front door. Really, sir, I should like to see Cosette a little, but as rarely as you please. Put yourself in my place. I have only that left. And then, again, we must be careful, and if I did not come at all it would have a bad effect, and appear singular. For instance, what I can do is to come in the evening, when it is beginning to grow dark."

"You can come every evening," said Marius, "and Cosette will expect you."

"You are kind, sir," said Jean Valjean.

Marius bowed to Jean Valjean, happiness accompanied despair to the door, and these two men parted.