"Joie est mon caractère,
C'est la faute à Voltaire;
Misère est mon trousseau,
C'est la faute à Rousseau."

They went on for some time longer, and the sight was at once terrific and charming; Gavroche, while fired at, ridiculed the firing, and appeared to be greatly amused. He was like a sparrow deriding the sportsmen, and answered each discharge by a verse. The troops aimed at him incessantly, and constantly missed him, and the National Guards and the soldiers laughed while covering him. He lay down, then rose again, hid himself in a doorway, then bounded, disappeared, reappeared, ran off, came back, replied to the grape-shot by putting his fingers to his nose, and all the while plundered cartridges, emptied boxes, and filled his hamper. The insurgents watched him, as they panted with anxiety, but while the barricade trembled he sang. He was not a child, he was not a man, he was a strange goblin gamin, and he resembled the invulnerable dwarf of the combat. The bullets ran after him, but he was more active than they; he played a frightful game of hide-and-seek with death: and each time that the snub-nosed face of the spectre approached the gamin gave it a fillip. One bullet, however, better aimed or more treacherous than the rest, at length struck the will-o'-the-wisp lad; Gavroche was seen to totter and then sink. The whole barricade uttered a cry, but there was an Antæus in this pygmy: for a gamin to touch the pavement is like the giant touching the earth; and Gavroche had only fallen to rise again. He remained in a sitting posture, a long jet of blood ran down his face, he raised both arms in the air, looked in the direction whence the shot had come, and began singing,—

"Je suis tombé par terre,
C'est la faute à Voltaire;
Le nez dans le ruisseau,
C'est la faute à—"

He did not finish, for a second shot from the same marksman stopped him short. This time he lay with his face on the pavement, and did not stir again. This little great soul had flown away.


DEATH OF GAVROCHE.


[CHAPTER XVI.]