Don't turn away!

[He looks at her fixedly.

MARION (terrified at his look).

[Aside.] The kisses of that man, he sees them! God!
[Aloud.] You have a secret, something against me!
It hurts you! Tell me all about it, dear.
You know we often make things worse by thinking,
And too late find it out; then we regret.
I had my share in all your thoughts, love, once!
Speak, are those days for evermore gone by?
Do you not love me now? Have you forgot
My little room at Blois? Forgotten how
We loved each other, till the world was lost?
Sometimes you grew uneasy; then I said,
"If any one should see him!" Oh, 'twas fine!
But one day has destroyed it all. You've said
A thousand times, in words that burned my soul,
I was your love, I knew your secrets, I
Could make you anything I chose. What have
I ever asked? I've always thought with you!
This time, oh, yield to me! It is your life
I'm pleading for. My Didier, hark to me.
Alive or dead, I swear to follow you.
All things with you, love, will be sweet to me—
To fly, or die upon the scaffold. What!
You push me back? You shall not! Leave your hand,
I want it. My poor brow, it does no harm
To rest it on your knees. I am so tired;
I ran so fast to come! What would they say,
The people I knew once, to see me now?
I was so gay, so merry; now I weep!
What is it that you have against me? Speak!
Oh, shame! You must let me lie at your feet.
It's very cruel of you not to say
One single word. When we have thoughts, we speak!
'Twould be more merciful to stab me, love!
See, I have dried my tears, and I am smiling.
You smile too. Oh, if you don't smile at me,
I will not love you! I have always done
Just what you wanted; now it is your turn.
These chains are what have chilled your soul. Love, smile
And speak to me, and say "Marie."

DIDIER.

"Marie"
Or "Marion"?

MARION (falls annihilated at his feet).

Didier, be merciful!

DIDIER (with terrible tone).

Here, no one finds an entrance easily.
Prisons of state are guarded night and day,
The doors are iron, walls twenty cubits high;
To open these remorseless doors, madame,
To whom here did you prostitute yourself?