Among the publications suppressed in the last century by decree of Parliament, can be observed a document printed by Quinet and Besogne, and destroyed doubtless because of the revelations it contained, and of which the title gave promise: "L'Arétinade, ou Tarif des Libellistes et Gens de Lettres Injurieux."

Madame de Staël, sent in exile forty-five leagues from Paris, stops exactly at the forty-five leagues,—at Beaumont-sur-Loire,—and thence writes to her friends. Here is a fragment of a letter addressed to Madame Gay, mother of the illustrious Madame de Girardin:—

"Ah, dear madame, what a persecution are these exiles!... [We suppress some lines.] You write a book; it is forbidden to speak of it. Your name in the journals displeases. Permission is, however, fully given to speak ill of it."

[1] Madame de Pompadour.


CHAPTER III.

Sometimes the diatribe is sprinkled with quicklime. All those black pen-nibs finish by digging ill-omened ditches.

Among the writers abhorred for having been useful, Voltaire and Rousseau hold a conspicuous rank. They were reviled when alive, mangled when dead. To have a bite at these renowned ones was a splendid deed, and reckoned as such in favour of literary constables. A man who insulted Voltaire was at once promoted to the dignity of pedant. Men in power encouraged the men of libellous propensity. A swarm of mosquitoes have rushed upon those two illustrious minds, and ate yet buzzing.

Voltaire is the most hated, being the greatest. Everything was good for an attack on him, everything was a pretext: Mesdames de France, Newton, Madame du Châtelet, the Princess of Prussia, Maupertuis, Frederic, the Encyclopædia, the Academy, even Labarre, Sirven, and Calas,—never a truce. His popularity suggested to Joseph de Maistre this: "Paris crowned him; Sodom would have banished him." Arouet was translated into A rouer.[1] At the house of the Abbess of Nivelles, Princess of the Holy Empire, half recluse and half worldling, and having recourse, it is said, in order to make her cheeks rosy, to the method of the Abbess of Montbazon, charades were played,—among others, this one: The first syllable is his fortune; the second should be his duty. The word was Vol-taire.[2] A celebrated member of the Academy of Sciences, Napoleon Bonaparte, seeing in 1803, in the library of the Institute, in the centre of a crown of laurels, this inscription: "Au grand Voltaire," scratched with his nail the last three letters, leaving only, Au grand Volta!

There is round Voltaire particularly a cordon sanitaire of priests, the Abbé Desfontaines at the head, the Abbé Nicolardot at the tail. Fréron, although a layman, is a critic after the priestly fashion, and belongs to this band.