Zoraya. And also that of the Koran—In that our religions are the same!—Seat yourself, my daughter (she sits upon the cushions at her side)—and tell me your trouble.

Joana. (Timidly) Permit Fatoum to tell it instead of me.

Fatoum. (Seated on a stool which Aisha has placed in the left of the scene) It is very strange—She rises in her sleep at night. Without seeing any one, she goes, comes, attends to her ordinary duties and returns to her bed—and during all that time she is in a dream.

Zoraya. (Taking Joana’s hand, which relaxes) And she remembers nothing of it?

Joana. Oh, nothing!

Fatoum. This also happened in the convent.

Zoraya. No, no! I prefer to have her tell me about it, herself.

Joana. While in the convent I was frequently seized at night by a desire which led me to walk barefoot through the corridors to the chapel where I lighted the altar candles, prayed and sang a canticle!—and the next day the candles were still burning and I would not believe that I had lighted them. I prayed in vain to God to deliver me from this infirmity. I decided to come to you this morning with Fatoum, who says you are so wise!—For I am to be married today. If my husband sees me get up in the night and promenade like a phantom, he will believe it is a punishment from Heaven!—He will abhor me and I will die of shame!

Zoraya. (Leaning towards her) And during the day when you pray you fall into a dream of ecstasy, do you not—and you make believe that you are no more on this earth?

Joana. (Feeling gradually the suggestions to sleep) Oh, yes—yes!—It is so beautiful! Ah, it is delicious! I see Heaven!—blue—all blue, encircled with a golden light!—I hear the songs of seraphim and archangels!——