The following changes were made to the printed text:
- The advertisement for The Sheep-Stealers has been moved from the front of the text to the end.
- The footnotes have been moved from the bottom of a page to right after the paragraph to which they refer for the plain text version of this transcription or to the end of the chapter for the HTML-based versions.
- p. 26: The expensive taste was hers table—Changed “hers table” to “her stable”.
- p. 63: continued Jimmy; ’twas i’ the airm, too.—Inserted an opening single quotation mark before “’twas”.
- p. 78: laid it deftly across his cheekbone.—Changed “cheekbone” to “cheek-bone” for consistency.
- p. 115: ‘How glad I am that I spoke to you about it—Inserted a period and a closing single quotation mark after “about it”.
- p. 133: I am sorry,’ said Lady Eliza, too much cast down—Inserted an opening single quotation mark at the beginning of the sentence.
Inconsistencies of spelling and hyphenation were not changed, except where otherwise noted.