"Draw from the town, my songs, draw Daphnis home.
As when some heifer, seeking for her steer
Through woodland and deep grove, sinks wearied out
On the green sedge beside a stream, love-lorn,
Nor marks the gathering night that calls her home-
As pines that heifer, with such love as hers
May Daphnis pine, and I not care to heal.

"Draw from the town, my songs, draw Daphnis home.
These relics once, dear pledges of himself,
The traitor left me, which, O earth, to thee
Here on this very threshold I commit-
Pledges that bind him to redeem the debt.

"Draw from the town, my songs, draw Daphnis home.
These herbs of bane to me did Moeris give,
In Pontus culled, where baneful herbs abound.
With these full oft have I seen Moeris change
To a wolf's form, and hide him in the woods,
Oft summon spirits from the tomb's recess,
And to new fields transport the standing corn.

"Draw from the town, my songs, draw Daphnis home.
Take ashes, Amaryllis, fetch them forth,
And o'er your head into the running brook
Fling them, nor look behind: with these will
Upon the heart of Daphnis make essay.
Nothing for gods, nothing for songs cares he.

"Draw from the town, my songs, draw Daphnis home.
Look, look I the very embers of themselves
Have caught the altar with a flickering flame,
While I delay to fetch them: may the sign
Prove lucky! something it must mean, for sure,
And Hylax on the threshold 'gins to bark!
May we believe it, or are lovers still
By their own fancies fooled?

Give o'er, my songs,
Daphnis is coming from the town, give o'er."

ECLOGUE IX

LYCIDAS MOERIS

LYCIDAS
Say whither, Moeris?- Make you for the town,
Or on what errand bent?