Ja das Tao ist erhaben, erhaben ist auch der Himmel, erhaben die Erde, erhaben ist auch das Ideal des Menschen. So sind denn vier erhabene Wesen im Universum, und das Ideal des Menschen ist ohne Zweifel eins derselben.
Denn der Mensch stammt von der Erde, die Erde stammt vom Himmel, der Himmel stammt vom Tao.—Und das Tao stammt ohne Frage allein aus sich selbst" (L. T., p. 113).
Section III.—The Veda.[56]
The word Veda is explained by Sanskrit scholars as meaning knowing or knowledge, and as being related to the Greek oἵδα. The works comprised under this designation are manifold, and appertain to widely different epochs. In the first place they fall into two main classes, the Sanhitâ and the Brâhmana. The Sanhitâ portion of the Veda consists of hymns or metrical compositions addressed to the several deities worshiped by their authors, and expressing religious sentiment; the Brâhmana portion, of theological treatises in prose of an expository, ritualistic and didactic character. Across this subdivision into two classes there runs another of the whole Veda into four so-called Vedas, the Rig-Veda, the Yajur-Veda, the Sâma-Veda, and the Atharva-Veda. Each of these has its own Sanhitâs, and its own Brâhmanas; but the Sanhitâ, or hymns, of the three other Vedas are not materially different from those of the Rig-Veda. On the Rig-Veda they are all founded; this is the fundamental Veda, or great Veda; and in knowing this one we should know all. The other three, according to Max Müller, contain "chiefly extracts from the Rig-Veda, together with sacrificial formulas, charms, and incantations" (Chips, vol. i. p. 9). It must not therefore be imagined that we have in these four Vedas four different collections of hymns. They are rather four different versions of the same collection, the Sâma-Veda, for instance, containing but seventy-one verses which are wanting in the Rig-Veda (S. V., p. xxviii), and being otherwise "little more than a repetition of the Soma Mandala of the Rich" (Wilson, vol. i. p. xxxvii), or of that book of the Rig-Veda which is devoted to the god Soma. The Atharva-Veda-Sanhitâ is indeed to a certain extent an exception; belonging to a later age, it has some hymns altogether peculiar to itself, and its fifteenth book "has something of the nature of a Brâhmana" (O. S. T., vol. i. p. 2). It must be noted, moreover, that of the Yajur-Veda there are two different versions, the Black and the White Yajur-Veda, said to have descended from two rival schools. The hymns of the first are termed the Taittiriya-Sanhitâ, those of the second the Vâjasaneyi-Sanhitâ.
The origin of those four distinct, yet not different Vedas, is thus explained. In certain sacrifices, formerly celebrated in India, four classes of priests were required, each class being destined for the performance of distinct offices. To such of these classes was assigned one of the Vedas, which contained the hymns required by that class. Thus the Sâma-Veda was the prayer-book of the Udgâtri priests, or choristers, who chant the hymns. The Yajur-Veda was the prayer-book of the Adhvaryu priests, or attendant ministers, who prepare the ground, slay the victims, and so forth. The Atharva-Veda was said to be intended for the Brahman who was, according to one of the Brâhmanas, the "physician of the sacrifice;" the general superintendent who was to tell if any mistake had been committed in it (A. B., 5. 5.—vol. ii. p. 376). For the fourth class, the Hotri priests, or reciters of hymns, no special collection was made in the form of a liturgy. They used the Rig-Veda, a collection of the hymns in general without any special object, and they were supposed to know the sacred poetry without the help of a prayer-book (A. S. L., pp. 175, 473, and Chips, vol. i. p. 9).
Originally preserved by scattered individuals (for the Mantra part of the Vedas, [or their Sanhitâ] was composed in an age when writing was not in use), the hymns were subsequently collected and arranged in their present form: a task which Indian tradition assigns to Vyâsa, the Arranger, but which was probably the work of many different scholars, possibly during many generations. The same tradition asserts that each Veda was collected, under Vyâsa's superintendence, by a different editor; and that the collections, transmitted from these primary compilers to their disciples, were, in the course of transmission, rearranged in various ways, until the number of Sanhitâs of each Veda in circulation was very considerable. Each school had its own version, but the differences are supposed by Wilson to have concerned only the order, not the matter of the Sûktas.
The extreme antiquity of our extant Veda is guaranteed by the amplest testimony. In the indexes compiled by native scholars 500 or 600 years before Christ, "we find every hymn, every verse, every word and syllable of the Veda accurately counted" (Chips, vol. i. p. 11). Before this was done, not only was the whole vast collection complete, but it was ancient; for had it been a recent composition it would not have enjoyed the preëminent sanctity which rendered it the object of this minute attention. And not only is the Veda ancient, but it has been shown that, from the variety of its component strata, it must have been the growth of no small period of time, its earliest elements being of an almost unfathomable antiquity. Max Müller, who has elaborately treated this question, divides the Vaidik age—the age during which the Veda was in process of formation—into four great epochs. The most primitive hymns of the Rig-Veda he attributes to what he terms the Chhandas period (from Chhandas, or metre), the limits of which cannot be fixed in the ascending direction, but which descends no later than 1000 B.C. And he thinks that "we cannot well assign a date more recent than 1200 to 1500 before our era" (Ibid., vol. i. p. 13) for the composition of these hymns. The ten books of the Rig-Veda, however, comprise the poetry of two different ages. Some of the hymns betray a more recent origin, and must be assigned to the second, or Mantra period. These comparatively modern compositions belong to a time which may have extended from about 1000 to about 800 B.C. After this we enter on the Brâhmana period, in which the Rig-Veda-Sanhitâ not only existed, but had reached the stage of being misinterpreted, its original sense having been forgotten. During this period—which we may place from B.C. 800 to 600—the national thought took the form of prose, and the Brâhmanas were written. Here the age of actually-inspired literature terminates, and we arrive at the Sûtra period, which may have lasted till 200 B.C. Works of high authority, but not in the strict sense revealed works, were produced during these four hundred years (A. S. L., passim). An equal, or greater antiquity is usually claimed by other Sanskritists for these several classes of sacred literature. Wilson would place Manu (who belongs to the Sûtra period) not lower than the fifth or sixth century; the Brâhmana literature in the seventh or eighth; and would allow at least four or five centuries before this for the composition and currency of the hymns, thus reaching the date of 1200 or 1300 before the Christian era (Wilson, vol. i. p. xlvii).
Haug, who believes that "a strict distinction between a Chhandas and Mantra period is hardly admissible," and that certain sacrificial formulas, considered by Max Müller to be more recent, are in fact some centuries older than the finished hymns ascribed by that scholar to the Chhandas age, carries back the composition of both Sanhitâ and Brâhmana to a much earlier date. "The bulk of the Brâhmanas" he assigns to B.C. 1400-1200; and "the bulk of the Sanhitâs" to B.C. 2000-1400; while "the oldest hymns and sacrificial formulas may be a few hundred years more ancient still," and thus "the very commencement of Vedic literature" might be between B.C. 2400 and 2000 (A. B., vol. i. pp. 47, 48). While Benfey, considering that the Prâtisâkhyas (a branch of the Sûtras) must have been composed from B.C. 800 to 600, observes that the text of the Sâma-Veda must extend beyond this epoch (S. V., p. xxix).
Of the several Sanhitâs, that of the Rig-Veda (whose name is derived from a word rich, praise) is usually considered the most ancient, though Benfey expresses the opinion that the text of the Sâma-Veda may possibly be borrowed from an older version of the Rig-Veda than before us (Ibid., p. xxix). Max Müller, on the other hand, conceives the Sâma and Yajur-Vedas to have been probably the production of the Brâhmana period (A. S. L., p. 457). He even denies to any but the Rich the right to be called Veda at all (Chips, vol. i. p. 9). Whatever claim, or want of claim, they may possess to the honor, it is certain that they have for more than 2,000 years invariably received it at the hands of the Hindus themselves. So far from admitting the preëminence of the Rich, the ancient Hindus, according to one of their descendants, held the Sâma in the highest veneration (Chhand. Up., introduction, p. 1). If a doubt can exist as to the canonicity of any one of them, it can only apply to the Atharva-Veda; for in certain texts we find mention made of three Vedas only, the Atharva, from its comparatively late origin, having apparently been long denied the privilege of admission to an equal rank with its compeers.
Whatever their antiquity, the sanctity of these works in Indian opinion is of the highest order. Never has the theory of inspiration been pushed to such an extreme. The Veda was the direct creation of Brahma; and the Rishis, or Sages, who are the nominal authors of the hymns, did not compose them, but simply "saw" them. Although, therefore, the name of one of these seers is coupled with each hymn, it must not be supposed that he did more than perceive the divine poem which was revealed to his privileged vision. And the Veda is distinguished as Sruti, Revelation, from the Smriti, Tradition, under which term is included a great variety of works enjoying a high, but not an independent, authority. They are to be accepted, in theory at least, only when they agree with the Veda, and to be set aside if they happen to differ from it; while no such thing as a contradiction within the body of the Veda is for a moment to be thought of as possible, apparent inconsistencies being only due to our imperfect interpretations. The Sruti class comprises only the Mantra of each Veda and its Brâhmanas; the Smriti consists of the great national epics, namely the Râmâyana and Mahâbhârata; the Mânava-Dharma-Sastra, or Menu; the Purânas; the Sûtras, or aphorisms; and the so-called six Vedângas, a term indicating six branches of study carried on by the help of treatises on the pronunciation, grammar, metre, explanation of words, astronomy, and ceremonial of the Veda. How thoroughly the Veda was analyzed, how minutely every word of it was investigated, is shown by the fact that these Vedângas all have direct reference to it, and were intended to assist in its comprehension. And in ancient times it was the duty of Brahmans to be well acquainted both with the Sûktas (hymns), and with their application to ritual. A Brahman, indeed, who wanted to marry was not obliged to devote more than twelve years to learning the Veda, but an unmarrying Brahman might spend forty-eight years upon it (A. S. L., p. 503).