IX

THE DOLL

The bright days soon passed, and Marusia began to grow worse again. She now gazed indifferently with her large, fixed, darkening eyes at all our cunning devices for her amusement, and it was long since we had heard her laughter. I began to bring my playthings to the crypt, but they only diverted her for a short time. I then decided to turn for help to my sister Sonia.

Sonia had a large doll with magnificent long hair and cheeks painted a brilliant red, a present from our mother. I had the greatest faith in the powers of this doll, and therefore, calling my sister into a distant part of the garden one day, I asked her to lend it to me. I begged so earnestly and described the little suffering girl who had no toys of her own so vividly that Sonia, who at first had only clasped the doll more tightly to her breast, handed it to me and promised to play with her other toys for two or three days and to forget the doll entirely.

The effect produced on Marusia by this gaily dressed young lady with the china face exceeded all my wildest hopes. The child, who had been fading like a flower in Autumn, suddenly seemed to revive again. How tightly she hugged me! How merrily she laughed as she chattered to her new acquaintance! The doll almost worked a miracle. Marusia, who had not left her bed for many days, began to toddle about, pulling her fair-haired daughter after her, and even ran a few steps, dragging her weak little feet across the floor as she had done in former days.

At the same time the doll gave me many an anxious moment. In the first place, on my way to the hill with my prize under my coat, I had met Yanush on the road, and the old man had followed me for a long time with his eyes, and shaken his head. Then, two days later, our old nurse had noticed the disappearance of the doll, and had begun poking her nose into every corner in search of it. Sonia tried to appease her, but the child’s artless assurances that she didn’t want the doll, that the doll had gone out for a walk and would soon come back, only served to create doubts in the minds of the servants, and to awaken their suspicions that this might not simply be a question of loss. My father knew nothing as yet, and though Yanush, who came to him again one day, was sent away even more angrily than before, my father stopped me that morning on the way to the garden gate and ordered me not to leave home. The same thing happened on the following day, and only on the fourth did I get up early and slip away over the fence while my father was still asleep.

Things were still going badly on the hill. Marusia was in bed again and was worse. Her face was strangely flushed, her fair curls were lying disheveled on her pillow, and she recognised no one. Beside her lay the disastrous doll with its pink cheeks and its stupid, staring eyes.

I told Valek of the danger I was running, and we both decided that undoubtedly I ought to take the doll home, especially as Marusia would not notice its absence. But we were mistaken! No sooner did I take the doll out of the arms of the unconscious child than she opened her eyes, stared vaguely about as if she did not see me and did not know what was happening to her, and then suddenly began to cry very, very softly, but oh, so piteously, while an expression of such deep sorrow swept across her features under the veil of her delirium that, panic-stricken, I immediately laid the doll back in its former place. The child smiled, drew the doll to her breast, and grew calm again. I realised that I had tried to deprive my little friend of the first and last pleasure of her short life.

Valek looked shyly at me.