After this scene a domestic comes and talks to himself about the arrival of Hercules.

"A stranger," says he, "opens the door of his own accord; places himself without more ado at table; is angry because he is not served quick enough; fills his cup every moment with wine, and drinks long draughts of red and of white; constantly singing, or rather howling, bad songs, without giving himself any concern about the king and his wife, for whom we are mourning. He is, doubtless, some cunning rogue, some vagabond, or assassin."

It seems somewhat strange that Hercules should be taken for a cunning rogue, and no less so that Hercules, the friend of Admetus, should be unknown to the household. It is still more extraordinary that Hercules should be ignorant of Alceste's death, at the very time when they were carrying her to her tomb.

Tastes must not be disputed, but such scenes as these would, assuredly, not be tolerated at one of our country fairs.

Brumoy, who has given us the Théâtre des Grecs (Greek Theatre), but has not translated Euripides with scrupulous fidelity, does all he can to justify the scene of Admetus and his father: the argument he makes use of is rather singular.

First, he says, that "there was nothing offensive to the Greeks in these things which we regard as horrible and indecent, therefore it must be admitted that they were not exactly what we take them to have been, in short, ideas have changed." To this it may be answered that the ideas of polished nations on the respect due from children to their fathers have never changed. He adds, "Who can doubt that in different ages ideas have changed relative to points of morality of still greater importance?" We answer, that there are scarcely any points of greater importance.

"A Frenchman," continues he, "is insulted; the pretended good sense of the French obliges him to run the risk of a duel, and to kill or be killed, in order to recover his honor." We answer, that it is not the pretended good sense of the French alone, but of all the nations of Europe without exception. He proceeds:

"The world in general cannot be fully sensible how ridiculous this maxim will appear two thousand years hence, nor how it would have been scoffed at in the time of Euripides." This maxim is cruel and fatal, but it is not ridiculous; nor would it have been in any way scoffed at in the time of Euripides. There were many instances of duels among the Asiatics. In the very commencement of the first book of the "Iliad," we see Achilles half unsheathing his sword, and ready to fight Agamemnon, had not Minerva taken him by the hair and made him desist.

Plutarch relates that Hephæstion and Craterus were fighting a duel, but were separated by Alexander. Quintus Curtius tells us that two other of Alexander's officers fought a duel in the presence of Alexander, one of them armed at all points, the other, who was a wrestler, supplied only with a staff, and that the latter overcame his adversary. Besides, what has duelling to do with Admetus and his father Pheres, reproaching each other by turns, with having too great a love for life, and with being cowards?

I shall give only this one instance of the blindness of translators and commentators; for if Brumoy, the most impartial of all, has fallen into such errors, what are we to expect from others? I would, however, ask the Brumoys and the Daciers, if they find much saltin the language which Euripides puts into the mouth of Polyphemus: "I fear not the thunder of Jupiter; I know not that Jupiter is a prouder or a stronger god than myself; I care very little about him. If he sends down rain, I shut myself up in my cavern; there I eat a roasted calf or some wild animal, after which I lie down all my length, drink off a great potful of milk, and send forth a certain noise, which is as good as his thunder."