[¹] Or, according to the Septuagint, whom his concubine the Aramitess bare; she bare &c.
14. Asriel, whom his wife bare: (his concubine the Aramitess bare] Compare Numbers xxvi. 31. Probably, however, the name is due to an error of dittography. Read simply as margin, following LXX., whom his concubine the Aramitess bare; she bare, etc.
his concubine the Aramitess] The inhabitants of Gilead were thus in part Arameans (Syrians) by descent. A different tradition is preserved in Genesis 1. 23.
¹⁵and Machir took a wife of[¹] Huppim and Shuppim, whose[²] sister’s name was Maacah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
[¹] Or, for.
[²] Or, and his.
15. took a wife of Huppim and Shuppim] i.e. allied himself by marriage to these two families.
whose sister’s name] Render, and his (Machir’s) sister’s name. The statement regarding Maacah is ethnographical, and means that the people of Maacah (a district at the foot of Hermon) were related by blood to Machir (the Eastern Manassites).
Zelophehad had daughters] Numbers xxvii. 1–11.
¹⁶And Maacah the wife of Machir bare a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rakem.