Nearer and nearer she crept, the other cats watching her, but not stirring. At last she reached the lobster, that in its wrath and discomfort sat blowing a cloud of rainbow bubbles from its mouth, but making no other movement. Bergetta ventured to put out her paw and touch its hard shell. It took no notice of this, though it saw Bergetta with its queer eyes on stilts, which it wheeled about on all sides to see what she was doing.

She tried another little pat, whereat the lobster waved its long feelers, that streamed away over its back in the air, far beyond its tail. That was charming! Bergetta was delighted. The monster was really playful! She gave him another little pat with her soft paw, and then coquettishly boxed his ears, or the place where his ears ought to be. There was a movement of the curious shelly machinery about his mouth, but he was yet too indifferent to mind anything much.

Bergetta continued to tease him. This was fun! First with the right and then with the left paw she gave him little cuffs and pushes and pats which moved him no more than a rock. At last he seemed to become aware that he was being treated with somewhat more familiarity than was agreeable from an entire stranger, and began to move his ponderous front claws uneasily.

Still Bergetta continued to frisk about him, till he thrust out his eight smaller claws with a gesture of displeasure, and opened and shut the clumsy teeth of the larger ones in a way that was quite dreadful to behold. “This is very funny,” thought Bergetta. “I wonder what it means!” and she pushed her little white paw directly between the teeth of the larger claw which was opening and shutting slowly. Instantly the two sides snapped together with a tremendous grip, and Bergetta uttered a scream of pain,—her paw was caught as in a vise and cut nearly through with the uneven toothed edge.

Alas, alas! Here was a situation. In vain she tried to get away; the lobster’s claw clasped her delicate paw in a grasp altogether too close for comfort. Crying with fear and distress, Bergetta danced about all over the room; and everywhere Bergetta danced, the lobster was sure to go, too, clinging for dear life; up and down, over and across, they went in the wildest kind of a jig, while all the other cats made themselves as small as they could in the remotest corners, and watched the performance with mingled awe and consternation. Such a noise! Bergetta crying and the lobster clattering, and the two cutting such capers together! At last some one heard the noise, and coming to the rescue thrust a stick between the clumsy teeth and loosened the grip of the merciless claw; and poor Bergetta, set at liberty, limped off to console herself as best she might.

—Celia Thaxter.


STORM SONG

The clouds are scudding across the moon;

A misty light is on the sea;