“‘No, no!’ he protested, warmly. ‘What provocation under heaven could excuse such conduct as mine?’

“‘I will forgive you,’ I said, ‘upon one condition.’

“‘And that———-’

“‘You forgive me in turn.’

“Very slowly, as soon as I had said that, the pressure with which he had been holding my hand began to relax. What did that mean, and why did he remain silent, and why did a pain come stealing into my heart? Could not he be as generous as I? Had I overrated him, after all?

“‘It was terrible!’ he half whispered. ‘By every obligation resting upon a man, I should have been kind to you. You were my guest as well as my patient. You were crippled and helpless, and unable to defend yourself. You were a woman, looking to every man, by the right of your sex, for comfort and protection. I was a man, owing to you, because you were a woman, all the comfort and protection that every man owes to every woman. All of these obligations I trampled under foot.’

“Why did he put that sting into our reconciliation? Had he not done it so innocently, so unintentionally, it would not have hurt so much. I withdrew my hand from his very slowly; he made no effort to retain it. He did not again ask me to forgive him, and he did not offer me his forgiveness. The breach in the wall was closed, and the barrier stood intact and impregnable between us.

“Presently he rose and made a fire, and prepared me something to eat; but I had no appetite. Then he found that I had a fever, and he was much distressed. There was just one comforting touch of sympathy when he said to me,—

“‘You were sobbing all the time I was making the fire and preparing your supper. I promise not to frighten nor distress you again.’

“How did he know I had been sobbing, when I had taken so much pains to conceal it And yet I might have known that his watchfulness upon my welfare is so keen, so unrelaxing, that nothing affecting me can be hidden from him.