The words run as follows:—

“Sondaba has killed Mehlomakulu: Mehlomakulu has killed Lihlongo (the latter being another of Mehlomakulu’s names): Lihlongo has killed Sondaba.”

This somehow suggests “Glamis hath murdered sleep, and therefore Cawdor, etc.”

The Hlubis managed to escape to a fairly strong position on the western bank of the Caledon River, before being overtaken by the pursuing Matabele. The latter came up just at nightfall. They were hungry and tired, but they nevertheless attacked without delay. There were a number of Hlubis in their ranks, but these at once deserted to Mehlomakulu’s side. Then the Matabele fell back for a few hundred yards and halted. The Hlubi deserters told Mehlomakulu that the enemy would most probably make a night attack, so the Hlubi chief, with the pick of his force, stole quietly back and took up a position in some broken ground, which the enemy, if they attacked, would have to cross.

They had not long to wait—the whole Matabele impi advanced stealthily towards the Hlubi encampment, but it fell into the ambush and was cut to pieces. Next morning the battle-field was found to be thickly strewn with the shields and spears which had been thrown away in the flight. The shields were piled together and burnt; the spears proved a welcome and much-needed addition to the Hlubi armament.

Then the following song was composed in honour of the victorious chief:—

The words are:—

“Spotted leopard, come out so that we can see you.”

The next song also dates from this occasion:—