[234:1] [Greek: diplês timês]. Those who adduce this passage to prove that the apostle here defines the pecuniary remuneration of elders involve themselves in much difficulty; for, if limited to the matter of payment, and literally interpreted, it would lead to the inference that, irrespective of the amount of service rendered, all the elders should receive the same compensation; and that no church teacher, though the father of a large family, should be allowed more than twice the gratuity of a poor widow! Compare I Tim. v. 3, and 17. The "double honour" of I Tim. v. 17, is evidently equivalent to the "all honour" of 1 Tim. vi. 1. In the latter case there can be no reference to payment. Paul obviously means to say that the claims of elders should be fully recognized; and in the following verse (1 Tim. v. 18) he refers pointedly to the temporal support to which church teachers are entitled.

[234:2] 1 Tim. iii. 2-7.

[234:3] [Greek: didaktikon].

[234:4] Matt. iv. 23; Acts v. 42, xv. 35.

[235:1] Heb. iii. 13.

[235:2] Col. iii. 16.

[235:3] 1 Pet. iii. 15.

[235:4] 2 Tim. ii. 24, 25.

[235:5] Even a female, though not permitted to speak in the Church, had often this aptness for teaching. Such was the case with the excellent Priscilla, Acts xviii. 26. The aged women were required to be "teachers of good things," Titus ii. 3.

[237:1] In the Church of Corinth several speakers were in the habit of addressing the same meeting. 1 Cor. xiv. 26, 27, 29, 31.