In common use among colonists, many names are becoming corrupted, principally by the shortening of vowel sounds. Thus, Wakatipu, the proper pronunciation of which should be Waw-kah-tee´-poo, has become Wacky-tip. The elision of a final vowel in certain instances, is common among the Maori themselves.

The following examples, selected from names occurring in this book, may be of use. Chief stress is to be laid upon the syllable indicated by an accent mark.

ArapaoaAh-rah-pow´-ah
ArarimuAh-rah-ree´-moo
AratapuAh-rah-tah´-poo
ArikiAh-ree´-kee
AtuaAh´-too-ah
HaurakiHow´-rah-kee
HinauHee´-now
HokiangaHo-kee-ang´-ah
Hone HekeHo´-nay Hek´-ky
Hongi HikaHong´-ee Hee´-kah
HoteoHo-tay´-o
HueHoo´-eh
KahikateaKi-kah-tay´-ah
KaiKi
KaingaKi´-ng-ah
KaiparaKi´-pah-rah
KamahiKah-mi´
KapaiKah´-pi
KapukaKah´-poo-kah
KarareheKah-rah´-ray
KareaoKah-ray-ow´
KauriKow´-ree
KawaKaw´-ah
KawauKah-wow´
KawitiKaw´-ee-tee
Keri-keriKirry-kirry
KiwiKee´-wee
Kihi-kihiKēē-kēē
KioreKee-or´-eh
KopuraKo´-poo-rah
KorakaKo-rah´-kah
KoreroKor´-ră-ro
KororarekaKor-or-ar´-ek-ah
KotukuKo-too´-koo
KowhaiKo´-i
KumeraKoo´-meh-rah
MahurangiMow´-ă-rang´-ee
MaireMi´-ray
ManukauMan´-oo-kow
MangapaiMong´-ah-pi
MangawaiMong-ah-wi´
MangiaoMong-ee-ow´
MaoriMow´-ree
MatakoheMah-tah-ko´-eh
MarahemoMah-rah-hay´-mo
MaungakahiaMong-ah-ki´-ah
MihakeMee´-hak-ă
MongonuiMong-o-noo´-ee
NgapuhiNg-ah´-poo-ee
NgatewhatuaNg-ah´-tay-whot´-oo-ah
OhaeawaeO-hi´-ah-wi
OkaehauO-ki´-how
OnehungaO-nay-hung´-ah
OtamateaO-tah-mah-tay´-ah
OruawharoOr-oo-ah-whah´-ro
PahiPah´-hee
PaparoaPah-pah-ro´-ah
PakehaPah´-kay-hah
PohutukawaPaw´-tah-kow-ah
PonamuPo-nam´-oo
PunaPoo´-nah
PuririPoo-ry´-ry
RakopeRaw´-kop-ă
RangatiraRang-ah-tee´-rah
RangitopuniRang-ee-to-poo´-nee
RaupoRow´-poo
ReingaRay-eeng´-ah
RimuRee´-moo
TahekeTah´-hak-ky
TamatewhitiTom'-ah-tay-whee'-tee
TaupoTow'-poo
TawheraTaff'-rah
TauaTow'-ah
TapuTah'-poo
TeTay
TiTee
WahineWah-hee'-nay
WaimateWi'-matty
WaitangiWi'-tang-ee
WaitemataWi'-tay-mah'-tah
WhangareiWhong-ah-ree'
WhareWhah'-ray
WhauWhow
WairoaWi'-raw
WairauWi'-row

THE END.

PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED, LONDON AND BECCLES. S. & H.

FOOTNOTES:

[1] See Pronunciation of Maori Names, in the Appendix.

[2] See Pronunciation of Maori Names, in the Appendix.

[3] The North Island.

Transcriber's Notes