Λήθοιο Πελασγοῦ φαίδιμος υἷος.

‘The illustrious son of Lethus the Pelasgian.’ It seems uncertain, from their place in the Trojan Catalogue, whether these Pelasgians were European or Asiatic; nor is it material to which region they belonged.

The Pelasgians and Larissa.

VI. It is further observable, that Homer implies distinctly the existence of various tribes of Pelasgi under that same name in various and widely separated places. He says,

Ἱππόθοος δ’ ἄγε φῦλα Πελασγῶν ἐγχεσιμώρων
τῶν, οἱ Λαρίσσην ἐριβώλακα ναιετάουσιν.

Strabo justly observes upon the use of the plural φῦλα in this passage as implying considerable numbers. And the words τῶν οἱ in the following line, signifying “namely those Pelasgi, who,” show that the poet found it necessary to use a distinctive mark in order that these Pelasgi might not be confounded with other Pelasgi. Again, as this is in the Trojan Catalogue, where as a matter of course no Greeks would be found, he could hardly need to distinguish them from any Pelasgi connected with the Greeks, and we may assume it as most probable that he meant thus to distinguish them from other Pelasgi out of Greece rather than in Greece. At the same time, he may have had regard to other Pelasgians of Pelasgic Argos. In that country, as we may conclude with confidence from the appellation itself, they were known to form the bulk of the population, and as we hear of no such Pelasgian mass elsewhere in Homer, he may possibly have had them particularly in his mind, when he described the Trojan Pelasgians as Pelasgians of Larissa.

Some light is also thrown upon the character and habits of nations by the epithets attached to their places of abode. Homer mentions Larissa but twice: once here, and once where he relates the death of Hippothous, τῆλ’ ἀπὸ Λαρίσσης ἐριβώλακος (Il. xvii. 301). The fertility of Larissa tends, as far as it goes, to mark the Pelasgi as a people of cultivators, having settled habits of life.

There is some difficulty, however, connected with the particular sign which Homer has employed to distinguish these Pelasgians. ‘Hippothous led the Pelasgi, those Pelasgi, I mean, who inhabit productive Larissa.’ From this it would appear that in the days of Homer, though there were many Pelasgi in various places, there was but one Larissa. And, accordingly, the name never appears within the Greece of Homer, either in the Catalogue, or elsewhere. Yet tradition hands down to us many Larissas, both in Greece and beyond it: and critics hold it to be reasonably presumed, wherever we find a Larissa, that there Pelasgi had been settled. But this name of Larissa apparently was not, and probably could not have been, thus largely employed in Homer’s time; for if it had been so, the poet’s use of the term Larissa would not have been in this case what he meant it to be, namely, distinctive. Yet the Pelasgians were even at that time apparently falling, or even fallen, into decay. How then could they have built many new cities in the subsequent ages? And, except in that way, how could the name Larissa have revived, and acquired its peculiar significance?

In six places of the Iliad we hear of a particular part of the city of Troy which was built upon a height, and in which the temple of Apollo was situated (v. 446). This affords us an example of a separate name, Πέργαμος, affixed to a separate part of a city, that part apparently being the citadel. In like manner the citadel of Argos (which stood upon an eminence) had, at a later date, a distinct name, which was Larissa[145], and was said to have been derived from a daughter of Pelasgus so called[146]. Now it may have been the general rule to call the citadels of the Pelasgian towns Larissa. If so, then we can readily understand that so long as the towns themselves, or rather, it might be, the scattered hamlets, remained, the name of the citadels would be rarely heard: but when the former fell into decay, the solid masonry which the Pelasgi used for walls and for public buildings, but which did not extend to private dwellings, would remain. Thus the citadels would naturally retain their own old name, which had been originally attached to them with reference to their fortifications. This hypothesis will fully account for the absorption of the particular and separate names of towns in the original and common name of their citadels.

Where an agricultural settlement was made upon ground, some particular spot of which afforded easy means of fortification, convenience would probably dictate the erection of a citadel for occasional retreat in time of danger, without any attempt to gather closely into one place and surround with walls the residences of the settlers: a measure which, as entailing many disadvantages, was only likely to take place under the pressure of strong necessity. Such I have presumed to have been the ordinary history of the Pelasgian Larissas. That which, while it flourished as a Pelasgian settlement, might be an Argos[147], would, perhaps, after a conquest, and the changes consequent upon it, become at last a Larissa.