[223] Od. xxii. 310-25.
[224] The version of Voss is very accurate, but, I think, lifeless. The version of Cowper is at this point not satisfactory: he weakens, by exaggerating, the delicate expression μεμήλῃ:
Look thou forth at early dawn,
And, if such spectacle delight thee aught,
Thou shalt behold me cleaving with my prows, &c.
The version of Pope simply omits the line!
Tomorrow we the favouring gods implore:
Then shall you see our parting vessels crowned,
And hear with oars the Hellespont resound.
[225] Il. ix. 340.