"Both this God(Chigaheshi) and Kunado[17] were produced by the great mitama of the great God Izanagi applying itself earnestly to preventing the entrance into this world of the things coming furiously from the Land of Yomi, and which accordingly became separated from him and adhered to a staff and a stone. Remaining there, it (the mitama) did good service in both cases. These Gods, moreover, sometimes reveal their real bodies and dispense blessings. This may not be doubted. We find below that Kunado no Kami acted as a guide to Futsunushi; and that Chigaheshi no Oho-Kami was two deities distinguished as hiko and hime (prince and princess)."

Hirata thinks that Gods (and men too) have two doubles, the nigi-tama and an ara-tama mentioned above. These he distinguishes from the Zentai no mitama, or "spirit of the entire body." But he admits that these distinctions are not recognized in the old Shinto. There is no limit to the subdivision of the mitama. Hirata explains that the deity is like a fire, which may be communicated to a lamp or to firewood while the original fire remains the same. "But the world knows not this." In other words, this is a philosophic refinement too subtle for the popular taste.

While the old records rarely distinguish between the God's real body and his mitama, in later times the mitama is often confounded with the mitama-shiro (spirit-token), or shintai (god-body) as the concrete representative of the God is called. Even in the Nihongi there is a case in which a sword is called Futsu no mitama. The Kiujiki calls the mirror of the Sun-Goddess her mitama. The Shinto Miōmoku (1699) says that Futsu no mitama is the sword of the great deity of Kashima, and speaks of the Toyo-uka no mitama (the Food-spirit) as being, or residing in, a stone. Hirata himself calls a stone idol the mitama of the God, and speaks of the Sun-Goddess's mitama as going backward and forward between Ise and the sky. The unspiritual vulgar naturally find it hard to distinguish between the spirit of the God and its concrete representative.

The doctrine of the separability of the human body and soul, and of the continued existence of the latter after death, whether in a material or semi-material form, or as a pure spirit, may have been a factor in the spiritualizing of the cruder anthropomorphic conceptions of deity. But there is little or no evidence to this effect in the old Shinto scriptures, and the above pages show that other important influences were at work in producing this result. Whether the idea of God had its origin in the doctrine of separable human souls is a question which may be left to the discerning reader's judgment.

Gods of Classes and Qualities.--No language is possible without some exercise of the powers of generalization and abstraction. In Japanese, however, we miss many of the more general, and especially of the more abstract, conceptions embodied in European languages, a circumstance which limits the scope of the personifying faculty, none too vigorous in itself. Supposing that we take the series of conceptions beginning with the concrete individual tree, and passing through evergreen oak, oak, tree, and vegetable, to the definitive generalization of the universe. The Japanese language has no word for vegetable except sōmoku, a recent compound of Chinese origin. The word for universe is Ame-tsuchi (Heaven + earth) which is almost certainly a translation of the Chinese ten-chi. The consequence is that neither the class of vegetables nor the universe is recognized in the Japanese scheme of nature-deities. Individual trees are deified, and there is a God of trees, but that is all. The neglect of grammatical number in the Japanese language often obscures the distinction between the Gods of individual objects and of classes. Ki no Kami means equally the God of the tree and the God of trees.[18]

There is a marked poverty of abstract terms in the Japanese language, and the personification of abstract qualities is correspondingly restricted. There is scarcely anything in Shinto to compare with the numerous personified abstractions of Greek and Roman mythology. Izanagi and Izanami, embodiments of the creative or generative powers of nature, are probably not originally Japanese, but an echo of the Yin and Yang of Chinese philosophy. I have a suspicion that Musubi, the God of Growth, may yet be traced to a Chinese source.


CHAPTER III.

DEIFICATION OF MEN.