A similar service (No. 17) was performed at the same time in honour of the Goddess of Food. The phraseology is somewhat less honorific.
On the two latter occasions, the Chief Priest of Ise read the following norito (No. 19).
"He says: 'Hearken, all ye kannushi and mono-imi to this celestial, this great norito, which I humbly pronounce in the mighty presence of the Heaven-Shining Great Deity, whose praises are fulfilled in Uji of Watarahi, where on the bank of the River Isuzu the pillars of the Great Shrine are stoutly erected, and the projecting cross-beams are exalted to the Plain of High-Heaven. (Here the Negi and Uchi-bito, priests of lower rank, answer "Ô," that is, "Yes," or "Amen.") Bless the life of our Sovereign as a long life, let his reign be prosperous, firm and enduring as a pile of multitudinous rocks, and show thy favour to the princes born of him. As to the functionaries of every rank, down to the peasants of the four quarters of the Under-Heaven, make the five grains which they long and peacefully cultivate to flourish abundantly. Favour them with thy protection, and grant them thy blessing.
"'On this seventeenth day of the sixth month (or as the case may be) as the morning sun rises in glory, I fulfil thy praises, setting before thee in ample measure, like seas and mountains, the tribute yarn and the great food-offerings of holy rice and sake, provided according to custom by the consecrated peasants of the three districts, and the various localities of the various provinces, while the Great Nakatomi himself is hidden in offering-branches.
"'Hearken, all ye kannushi and mono-imi.'
"He says: 'This service is likewise addressed to the Aramatsuri shrine and to the Tsukiyomi (Moon-God) shrine.' (The kannushi again answer 'Ô.')"
Ki-u no Matsuri (praying for rain). No norito of this ceremony is given in the Yengishiki. It was performed in honour of the Gods of eighty-five shrines, and was accompanied by the usual offerings of cloth-stuffs. To a few out of the number a black horse was offered in addition. The choice of a black animal for this purpose belongs to the magical pre-religious stage of thought. Black is the colour of the rain-clouds, and therefore, on the principle that what suggests a thing will actually produce it, the exhibition of a black horse is thought likely to make the clouds collect and rain to fall. A white horse was offered when fine weather was desired.
Mr. Weston, in his 'Mountaineering in the Japanese Alps,' describes the sacrifice of a black dog "symbolical of the wished-for storm-clouds" in order to cause rain.
Kama miso no matsuri (divine-clothing-service).--This ceremony consisted in presenting offerings of clothing to the Sun-Goddess at Ise. It was celebrated twice a year, in the fourth and ninth months. The norito (No. 18) is very short and uninteresting.
Service for the Removal of the Ise Shrine.--The norito (No. 24) is a very short formula. It announces to the Sun-Goddess the rebuilding of her shrine, which took place every twentieth year. A similar form was used in the case of the Food-Goddess.