[119] Aristotle, Metaphysics, book I. ch. v., contains an examination of the Pythagorean doctrine which maintains Number to be the Substance of all things:— áùαλλ' αυτὸ τὸ απειρον και αυτὸ τὸ ἑν ουσίαν ειναι τουτων ων κατηγορου̃νταιto.
[120] "Sed nullus major labor quam libri de Rerum Varietate quem cum sæpius mutassem, demum traductis quibuscunque insignioribus rebus in libros de Subtilitate, ita illum exhausi, ut totus denuo conscribendus fuerit atque ex integro restituendus."—Opera, tom. i. p. 74.
He seems to have utilized the services of Ludovico Ferrari in compiling this work.—Opera, tom. i. p. 64.
[121] De Varietate, p. 661.
[122] Book XV. ch. lxxix.
[123] He gives one example of his skill as a palmist in the De Vita Propria: "Memini me dum essem adolescens, persuasum fuisse cuidam Joanni Stephano Biffo, quod essem Chiromanticus, et tamen nil minus: rogat ille, ut prædicam ei aliquid de vita; dixi delusum esse a sociis, urget, veniam peto si quicquam gravius prædixero: dixi periculum imminere brevi de suspendio, intra hebdomadam capitur, admovetur tormentis: pertinaciter delictum negat, nihilominus tandem post sex menses laqueo vitam finivit."—ch. xlii. p. 156.
[124] "Ergo nunc Britannia inclyta vellere est. Nec mirum cum nullū animal venenatū mittat, imò nec infestum præter vulpem, olim et lupum: nunc vero exterminatis etiam lupis, tutò pecus vagat. Rore cœli sitim sedant greges, ab omni alio potu arcentur, quod aquæ ibi ovibus sint exitiales: quia tamen in pabulo humido vermes multi abundant, cornicū adeo multitudo crevit, ut ob frugum damna nuper publico consilio illas perdentibus proposita præmia sint: ubi enim pabulum, ibi animalia sunt quæ eo vescuntur, atque immodicè tunc multiplicantur cum ubique abundaverit. Caret tamen ut dixi, serpentibus, tribus ex causis: nam pauci possunt generari ob frigus immensum."—De Subtilitate, p. 298.
[125] Æneas Sylvius in describing his visit to Britain a century earlier says that rooks had been recently introduced, and that the trees on which they roosted and built belonged to the King's Exchequer.
[126] "Ejusdem insulæ accola fuit Ioannes, ut dixi, Suisset [Richard Swineshead] cognomēto Calculator; in cujus solius unius argumenti solutione, quod contra experimentū est de actione mutua tota laboravit posteritas; quem senem admodum, nec inventa sua dum legeret intelligentem, flevisse referunt. Ex quo haud dubium esse reor, quod etiam in libro de animi immortalite scripsi, barbaros ingenio nobis haud esse inferiores: quandoquidem sub Brumæ cælo divisa toto orbe Britannia duos tam clari ingenii viros emiserit."—De Subtilitate, p. 444.
[127] Ibid., p. 142.