The Anniversary of our National Independence came round whilst we lay in Whampoa. It was recognized with due honor. The ship dressed with flags, and a national salute fired at meridian. A dinner was given to the officers by the American shipmasters and residents of the "Reach," which passed off very pleasantly. The usual quantity of champagne and patriotism expended. Toasts proposed and drank, and the fact generally conceded that the United States were the greatest states on the face of the globe, and the "United Staters" the greatest people.

Our repairs completed we unmoored, and commenced to back and fill down the river until we had cleared the shipping, and then taking advantage of the tide, got into the bay and headed for Macào. Found the flagship at anchor in the outer roads, and after saluting and communicating with the Commodore, went into the Typa, and moored there.

The Typa is an anchorage inside the harbor, and is so called from an island which protects it from the sea. It has from four to four and a half fathoms water, and of course cannot be entered by very large vessels. Although in former times the largest sized East-Indiamen have gone in. They are now forced, if stopping at Macào, to anchor outside, abreast the town, and some four or five miles off.

Hong-Shan river, or the Broadway, commences here, and is a kind of a cut-off, navigated by junks from Canton to Macào.

The city of Macào, called first by the Portuguese, Port da Macao, from the name of a Chinese idol found there, is called Gaou, or Ou-moon by the Chinese, and occupies the southernmost point of the island of Heang-Shan.

After the discovery of the passage to the East Indies around the Cape of Good Hope, by De Gama, who landed on the Malabar Coast in 1498, the Portuguese continued to navigate these seas, and were allowed by the Chinese a shelter on this point. In the year 1550, having obtained a foothold, by degrees they built themselves stone houses and forts, and commenced the foundation of a city.

About this time, they had established a profitable commerce with Japan, China, and the Eastern Islands, and this settlement became the centre of an extensive trade, which increased until Macào grew into a place of considerable importance.

The Chinese government, however, in granting this favor to the Portuguese fenced it around with their usual caution, and placed many restrictions upon them. The point upon which Macào stands, is almost separated from the Island, the connection being an Isthmus of about three hundred feet; across which, about three miles from the Praya, a wall is built through which is a gateway, guarded by Chinese soldiers, and beyond which the Portuguese were not allowed to pass; and their municipal government was restricted to the barrier. It was placed there in 1573.

When we were there the guard had been removed, and a part of the wall thrown down; the Governor Amaral having broken through more barriers than this, previous to his murder—of which, anon.