Conductor, S. Behrens.

First performed in New York in German at the Academy of Music, Mar. 12, 1877.

Cast.

SentaMme. Eugenia Pappenheim.
The DutchmanA. Blum.
DalandMr. Preusser.
ErikChristian Fritsch.
MaryMiss Cooney.
SteersmanMr. Lenoir.

Conductor, A. Neuendorff.

THE FLYING DUTCHMAN

“Der Fliegende Holländer” is the first of the works of Wagner which shadow forth the style, the system, and the mastery of lyrico-dramatic art found in his later works. All these elements of this master's art, however, are here found in an embryonic and experimental stage. Nothing is developed, and nothing is definite. Wagner himself did not realise the significance or possible extent of his movement. He was at this time wholly unconscious of the fact that he was laying the foundations of a new method of composition in musical drama. He was aiming only at writing an expressive score, in which the characters of his play, their emotions and their actions, should be drawn with all the powers of music.

The work was written at Meudon in the spring of 1841. All except the overture was completed in seven weeks. Of the fate of the first sketch of this lyric drama, of the hardships of the composer's life at the time of its execution, of the first performances, the reader has already been told. He has seen also how the stormy voyage to London impressed upon his mind the legend of the "Flying Dutchman" with which he had already made acquaintance. It now becomes our duty to examine the sources from which Wagner derived the poetic materials of this play and to ascertain how he treated them. In the "Flying Dutchman" the poetic ability of the master was first exhibited. He ceased to be a mere libretto-writer and became a dramatic poet. His version of the famous old legend is a lovely one, and much of its increased beauty is the product of his own genius. It was, as he himself said in the oft-quoted "Communication," the "first folk-poem that forced its way into my heart, and called on me as man and artist to point its meaning, and mould it in a work of art."

It was while in Riga that he made his first acquaintance with the story. "Heine takes occasion to relate it," he says, "in speaking of the representation of a play founded thereon, which he had witnessed—as I believe—at Amsterdam. This subject fascinated me, and made an indelible impression upon my fancy; still it did not as yet acquire the force needful for its rebirth within me." The story of Heine was in "The Memoirs of Herr Schnabelewopski." It is not certain whose play it was that Heine meant. Francis Hueffer, in his "Richard Wagner,"[33] expresses the belief that the play was that of Fitzball, which was running at the Adelphi Theatre in 1827, when Heine visited London. Mr. Hueffer bases his argument largely on the fact that two features of Fitzball's play, both additions to the old legend, are mentioned by Heine as appearing in the drama which he saw. These are the pictures of the Dutchman on the wall of Daland's house, and the taking of a wife by the wandering seaman.