EPIC AND BALLAD POETRY

The ballads of a later age have many points of likeness to such poems as Hildebrand, Finnesburh, Maldon, and the poems of the Northern collection. The two orders of poetry are, however, not to be confounded. Their affinity indeed is clear. But the older poems in alliterative verse have a character not possessed by the ballads which followed them, and which often repeated the same stories in the later Middle Ages. Even the simplest of the older poems, which is the Lay of Hildebrand, is distinguished by evident signs of dignity from even the most ambitious of the rhyming ballads in any of the tongues. Its rhetoric is of a different order.

This is not a question of preferences, but of distinction of kinds. The claim of an epic or heroic rank for the older poems need not be forced into a denial of all the other excellences of the rhyming ballads.

Ballad, as the term is commonly used, implies a certain degree of simplicity, and an absence of high poetical ambition. Ballads are for the market-place and the "blind crowder," or for the rustic chorus that sings the ballad burden. The wonderful poetical beauty of some of the popular ballads of Scotland and Denmark, not to speak of other lands, is a kind of beauty that is never attained by the great poetical artists; an unconscious grace. The ballads of the Scottish Border, from their first invention to the publication of the Border Minstrelsy, lie far away from the great streams of poetical inspiration. They have little or nothing to do with the triumphs of the poets; the "progress of poesy" leaves them untouched; they learn neither from Milton nor from Pope, but keep a life of their own that has its sources far remote in the past, in quite another tradition of art than that to which the great authors and their works belong.

The Teutonic epic poems, the Northern poems at any rate, are ballads in respect of their management of the plots. The scale of them is not to be distinguished from the scale of a ballad: the ballads have the same way of indicating and alluding to things and events without direct narrative, without continuity, going rapidly from critical point to point, in their survey of the fable.

But there is this great difference, that the style of the earlier epics is ambitious and self-conscious, an aristocratic and accomplished style. The ballads of Clerk Saunders or Sir Patrick Spens tell about things that have been generally forgotten, in the great houses of the country, by the great people who have other things to think about, and, if they take to literature, other models of style. The lay of the fight at Finnesburh, the lays of the death of Attila, were in their time the poems of the king's or the earl's hall; they were at the height of literary accomplishment in their generation, and their style displays the consciousness of rank. The ballads never had anything like the honour that was given to the older lays.

The difference between epic and ballad style comes out most obviously when, as frequently has happened, in Denmark, Iceland, and the Faroes, the poems of the old school have been translated from their epic verse into the "eights and sixes" or some other favourite measure of the common ballads. This has been the case, for instance, with the poem of Thor's Hammer, and the poem of the journey of Svipdag in search of Menglad. In other cases, as in that of the return of Helgi from the dead, it is less certain, though it is probable, that there is a direct relation between the two kinds of poetry, between the old Northern poem of Helgi and the Danish ballad of Sir Aage which has the same story to tell; but a comparison of the two styles, in a case like this, is none the less possible and justifiable.

The poems in the older form and diction, however remote they may be from modern fashions, assert themselves unmistakably to be of an aristocratic and not a popular tradition. The ballads have many things in common with the other poems, but they have lost the grand style, and the pride and solemnity of language. One thing they have retained almost invariably. Ballad poetry may be trusted to preserve the sense of the tragic situation. If some ballads are less strong than others in their rendering of a traditional story, their failure is not peculiar to that kind of composition. Not every ballad-singer, and not every tragic poet, has the same success in the development of his fable. As a rule, however, it holds good that the ballads are sound in their conception of a story; if some are constitutionally weak or unshapely, and others have suffered from the infirmity of reciters and transcribers, these accidents are not to be counted against the class of poetry to which they belong. Yet, however well the ballads may give the story, they cannot give it with the power of epic; and that this power belongs to the older kind of verse, the verse of the Lay of Brynhild, may be proved with all the demonstration that this kind of argument allows. It is open to any one to say that the grand style is less attractive than the charm of the ballad burdens, that the airy music of the ballads is more appealing and more mysterious than all the eloquence of heroic poetry; but that does not touch the question. The rhetoric of the older poems merely claims to be acknowledged for what it is worth.

The Danish ballad of Ungen Sveidal, "Child Sveidal,"[30] does not spoil the ancient story which had been given in the older language and older verse of Svipdag and Menglad. But there are different ways of describing how the adventurer comes to the dark tower to rescue the unknown maiden. The ballad uses the common ballad forms, the common easy rhymes and assonances:—

Out they cast their anchor
All on the white sea sand,
And who was that but the Child Sveidal
Was first upon the land?
His heart is sore with deadly pain
For her that he never saw,
His name is the Child Sveidal;
So the story goes.