ANTOINE VÉRARD.
[Full text]

M. Paul Delalain has touched upon this exceedingly abstract phase of Printers’ Marks in the third fascicule of his “Inventaire des Marques d’Imprimeurs,” without, as he himself admits, arriving at any very definite conclusion. The cross, whether in its simplest form or with a complication of additional ornaments, has, as he points out, been at all times popular in connection with this subject. It appeared on the shield of Arnold Ther Hoernen, Cologne, 1477, at Stockholm in 1483, at Cracovia in 1510. That it did not fall entirely into desuetude until the end of the eighteenth century is a very striking proof of what M. Delalain calls “la persistance de la croix.” It has appeared in all forms and in almost every conceivable shape. Its presence may be taken as indicating a deference and a submission to, as well as a respect for, the Christian religion, and M. Delalain is of the opinion that the sign “eu pour origine l’affiliation à une confrérie religieuse.” Finally, in his introduction to Roth-Scholtz’s “Thesaurus Symbolarum ac Emblematum,” Spoerl asks, “Why are the initials of a printer or bookseller so often placed in a circle or in a heart-shaped border, and then surmounted by a cross? Why at the extreme top of the cross is the lateral line formed into a sort of triangular four? Why, without this inexplicable sign, has the cross a number of cyphers, two, or even three, cross-bars? Why should the tail of the cypher 4 itself be traversed by one or sometimes two perpendicular bars which themselves would appear to form another cross of another kind? Why, among the ornamental accessories, do certain species of stars form several crosses, entangled or isolated? Why, at the base of the cross is the V duplicated?” All these are problems which it would be exceedingly difficult to solve with satisfaction. We do not propose offering any kind of explanation for these singular marks; but it will not be without interest to point out that among the more interesting examples are those used by Berthold Rembolt, André Bocard or Boucard, Georges Mittelhus, Jehan Alexandre, Jehan Lambert, Nicole De La Barre, and the brothers De Marnef, all printers or booksellers of Paris; of Guillaume Le Talleur, Richard Auzolt, of Rouen; of Jaques Huguetan, Mathieu Husz, François Fradin, Jacques Sacon or Sachon, and Jehan Du Pré, all of Lyons; of Jehan Grüninger, of Strassburg; of Lawrence Andrewe, and Andrew Hester, of London; the unknown printer of St. Albans; of Leeu, of Antwerp; of Jacob Abiegnus, of Leipzig; of Pedro Miguel, Barcelona; of Juan de Rosembach of Barcelona and other places; of the four “alemanes” of Seville, and hundreds of others that might be mentioned.


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

1. Benedetto d’Effore.

2. Bonino de Boninis.

3. Bernardino de Misintis.

4. Bernardino Ricci.

5. Bernardino Stagnino.

6. Baptista de Tortis.

7. Bernardinus de Vitalibus.

8. Bartholomeus de Zanis.

9.Dionysius Bertochus.
10.

11. Dominicus Roccociola or Richizolo.

12. William Schomberg.

13. Christopher de Canibus.

14. HerculesNani.

15. Giovanni Antonio de Benedetti.

16. Samuel de Tournes (Geneva).

17. The Somaschi.

18. Justinian de Ruberia.

19. J. Treschel (Lyons).

20. L. de Gerla, Gerlis or Gerula.

21. Laurentius Rubeus de Valentia.

22. Lazaro Suardo or da Suardis.

23. Matthew de Codeca or Capsaca.

24. Nicholas de Francfordia.

25. Dionysio Berrichelli.

26. Octavianus Scottus.

27. Peregrino de Pasqualibus.

28. Philip Pinzi or Pincius.

29. Caligula de Bacileriis.

30. J. Sacer.

It is curious to note that, in spite of its great mediæval popularity, the subject of St. George and the Dragon rarely enters into the subject of Printers’ Marks, and of the few examples which call for reference, those of Thomas Périer and Guillaume Bourgeat, of Paris and Tours respectively, are among the best both in design and execution. The idea was also adopted by Guillaume Auvray, of Paris; and by M. de Hamont, Brussels.

The personification of Time and Peace were both popular; and each has its successful examples. One of the earliest instances of the former is a pretty little mark, executed with a considerable amount of vigour, of Robert De Gourmont, Paris; a large and vigorous Mark—one of several—employed by Simon De Colines, Paris, in which it is interesting to note that the scythe is not invariably denticulated; two very crude but very distinct examples employed by Michel Hillenius or Hooghstrate, Antwerp, 1514; and two, one large and the other small, of Guillaume Chaudière, Paris, 1564; whilst Jean Temporal, of Lyons, 1550, used it as an evident play on his name. The emblem of Peace does not appear to have been much employed until well on into the sixteenth century; N. Boucher, 1544, used as his motto, “pacem victis;” Guillaume Julien, to whom reference has already been made; as likewise Michel Clopejau, of a few years later, who used the words “Typus amicitiæ” on his mark, with the further legend of “Quam sperata victoria pax certa melior;” these three lived in Paris, whilst by far the best decorative Mark in this connection was that adopted by Julien Angelier, a bookseller and printer of Blois, 1555, the centre of whose device, besides the words “Signum pacis,” includes a dove bearing two olive branches. The fraternal device of two hands clasped may also be here alluded to: it is of special interest from the fact that it was employed by one of the earliest to practice printing in Paris—Guy or Guyot Marchant, 1483, one of whose Marks gives us a view of two shoemakers working with musical notes representing So La (Sola), and “fides ficit” in gothic type. Thomas Richard, sixty years afterwards, elaborated on a portion of this idea, and his Mark shows two hands holding a crowned sceptre with two serpents entwined around it. Designs much superior to these were employed by Bertramus of Strassburg, at the latter part of the sixteenth century. Following the example of Marchant, musical notes have occasionally been employed by later printers. The rebus of this printer evidently suggested that of Jehan and Anthoine Lagache, father and son, Arras, in 1517, the first syllable of whose name, La, is indicated by a musical note, and is immediately followed by “gache.” Pierre Jacobi, Saint-Nicholas-de-la-Port, and Toulouse, 1503, adopted Marchant’s idea by giving “Sola fides ficit” with a musical start, so to speak; and a distinctly novel phase of the subject is employed by Jacobus Jucundus, Strassburg, 1531, in which a goose is represented as playing on a violin.