Rom. ix. 25.

[Greek: [hos kai en to Osaee legei] Kaleso ton out laon mou laon mou kai taen ouk aegapaemenaen haegapaemenaen.]

Hosea ii. 23.

[Greek: Kai agapaeso taen ouk aegapaemenaen, kai ero to ou lao mou
Daos mou ei se.]

[Greek: Gamma symbol] Paraphrase with Compression. There are many marked examples of this; such as Matt. xxii. 24 (par.); Mark iv. 12; John xii. 14, 15; Rom. iii. 15-17, x. 15; Heb. xii. 20. Take the first:—

Matt. xxii. 24. [Greek: [Mousaes eipen] Ean tis apothanae mae echon tekna, epigambreusei o adelphos autou taen gunaika autou kai anastaesei sperma to adelpho autou.]

Deut. xxv. 5. [Greek: Ean de katoikosin adelphoi epi to auto, kai apothanae eis ex auton, sperma de mae ae auto, ouk estai ae gunae tou tethnaekotos exo andri mae engizonti o adelphos tou andros autaes eiseleusetai pros autaen kai laepsetai autaen eauto gunaika kai sunoikaesei autae.]

It is highly probable that all the examples given under this head are really quotations from memory.

[Greek: Delta symbol] Paraphrase with Combination of Passages. This again is common; e.g. Luke iv. 19; John xv. 25, xix. 36; Acts xiii. 22; Rom. iii. 11-18, ix. 33, xi. 8; 1 Pet. ii. 24. The passage Rom. iii. 11-18 is highly composite, and reminds us of long strings of quotations that are found in some of the Fathers; it is made up of Ps. xiv. 1, 2, v. 9, cxl. 3, x. 7, Is. lix. 7, 8, Ps. xxxvi. 1. A shorter example is—

Rom. ix. 33. [Greek: [Kathos gegraptai] Idou tithaemi en Sion lithon proskommatos kai petran skandalou, kai o pisteuon ep auto ou kataischunthaesetai.]