[231:1] This list has been made from the valuable work of Rönsch, Das Neue Testament Tertullian's, 1871, and the critical editions, compared with the text of Marcion's Gospel as given by Hilgenfeld and Volkmar.

[231:2] It might be thought that Tertullian was giving his own text and not that of Marcion's Gospel, but this supposition is excluded both by the confirmation which he receives from Epiphanius, and also by the fact, which is generally admitted (see S.R. ii. p. 100), that he had not the canonical Luke, but only Marcion's Gospel before him.

[233:1] See Crowfoot, Observations on the Collation in Greek of Cureton's Syriac Fragments of the Gospels, 1872, p. 5; Scrivener, Introduction to the Criticism of the New Testament, 2nd edition, 1874, p. 452.

[233:2] See Scrivener, Introduction, p. 307 sq.; and Dr. Westcott's article on the 'Vulgate' in Smith's Dictionary. It should be noticed that Dr. Westcott's literation differs from that of Dr. Scrivener and Tregelles, which has been adopted here.

[235:1] Cf. Friedländer, Sittengeschichte Roms, iii. p. 315.

[238:1] See p. 89, above.

[238:2] Strom. iii. 12; compare S.R. ii. p. 151.

[239:1] [Greek: Ho mentoi ge proteros auton archaegos ho Tatianos sunapheian tina kai sunagogaen ouk oid' hopos ton euangelion suntheis to dia tessaron touto prosonomasin, ho kai para tisin eiseti nun pheretai.] H. E. iv. 29.

[239:2] Beiträge, i. p. 441.

[240:1] Haer. 391 D (xlvi. 1).