'Well, I never!'

'To tell yer the truth, I 'ad a few words with my old man. But one doesn't like them things to get abaht; yer won't tell anyone, will yer?'

'Not me!' answered Liza. 'I didn't know yer husband was like thet.'

'Oh, 'e's as gentle as a lamb when 'e's sober,' said Mrs. Stanley, apologetically. 'But, Lor' bless yer, when 'e's 'ad a drop too much 'e's a demond, an' there's no two ways abaht it.'

'An' you ain't been married long neither?' said Liza.

'Na, not above eighteen months; ain't it disgriceful? Thet's wot the doctor at the 'orspital says ter me. I 'ad ter go ter the 'orspital. You should have seen 'ow it bled!—it bled all dahn' my fice, and went streamin' like a bust waterpipe. Well, it fair frightened my old man, an' I says ter 'im, "I'll charge yer," an' although I was bleedin' like a bloomin' pig I shook my fist at 'im, an' I says, "I'll charge ye—see if I don't!" An' 'e says, "Na," says 'e, "don't do thet, for God's sike, Kitie, I'll git three months." "An' serve yer damn well right!" says I, an' I went aht an' left 'im. But, Lor' bless yer, I wouldn't charge 'im! I know 'e don't mean it; 'e's as gentle as a lamb when 'e's sober.' She smiled quite affectionately as she said this.

'Wot did yer do, then?' asked Liza.

'Well, as I wos tellin' yer, I went to the 'orspital, an' the doctor 'e says to me, "My good woman," says 'e, "you might have been very seriously injured." An' me not been married eighteen months! An' as I was tellin' the doctor all about it, "Missus," 'e says ter me, lookin' at me straight in the eyeball. "Missus," says 'e, "'ave you been drinkin'?" "Drinkin'?" says I; "no! I've 'ad a little drop, but as for drinkin'! Mind," says I, "I don't say I'm a teetotaller—I'm not, I 'ave my glass of beer, and I like it. I couldn't do withaht it, wot with the work I 'ave, I must 'ave somethin' ter keep me tergether. But as for drinkin' 'eavily! Well! I can say this, there ain't a soberer woman than myself in all London. Why, my first 'usband never touched a drop. Ah, my first 'usband, 'e was a beauty, 'e was."'

She stopped the repetition of her conversation and addressed herself to Liza.

''E was thet different ter this one. 'E was a man as 'ad seen better days. 'E was a gentleman!' She mouthed the word and emphasized it with an expressive nod.