[409] C.I.L. xiv. 2863. See R.F. p. 224, and Wissowa, R.K. p. 209.
[410] Op. cit. vol. i. p. 252; cp. 271.
[411] See Sir Alfred Lyall's Asiatic Studies, Series I. ch. vi. No one would call the vow of Aeneas, in Aen. vi. 69, a bargain with Apollo and the Sibyl.
[412] Marquardt, p. 266; Mommsen, Staatsrecht, i.2 594 foll. The ceremony is best described by Ovid, Ex Ponto, iv. 9. 5 foll. He is addressing the consul of the year from his place of exile:
at cum Tarpeias esses deductus in arces, dum caderet iussu victima sacra tuo, me quoque secreto grates sibi magnus agentem audisset media qui sedet aede deus. (II. 28 foll.)
[413] Valerius Maximus iv. 1. 10.
[414] A list of these is given in Aust, De aedibus sacris populi Romani (Marpurg, 1889). A valuable work, which will be of service to us later on.
[415] Livy xxxvi. 2. 3.
[416] Ib. xxii. 10.
[417] Ib. sec. 6. The meaning is that if any one has stolen an animal which was intended to be dedicated, no blame attaches to the person so robbed; and that if a man performs his dedication on a day of ill omen unwittingly, it will hold good none the less.