[650]. Festus, 149, s. v. minusculae. Cf. Ovid, Fasti, 6. 695.

[651]. Livy, l. c. Plutarch, Quaest. Rom. 55, who confuses two Appii Claudii, and refers the story to the Decemvir instead of to the Censor of 311 B.C. Livy omits the very Roman trait (Ov. 673 foll.) of the libertus feigning to be surprised by his patronus.

[652]. Cohen, Méd. Pl. 33; Borghesi, Op. i. 201 (quoted by Marq. 577).

[653]. Müller-Deecke, Etrusker, ii. 202.

[654]. Journal of Philology, vol. xi. p. 189. It was a short pipe played with a reed, and no doubt almost the same thing as the short rough oboes which are still favourites in Italy, and which are still sometimes played two at a time in the mouth as of old. Their antiquity is vouched for by the law of the Twelve Tables, which limited the players at a funeral to ten. See Professor Anderson’s article ‘tibia’ in Dict. of Ant. (ed. 2).

[655]. Fasti, 6. 731.

[656]. Aust, de Aedibus sacris, p. 13.

[657]. Not to be confused, as in Livy, Epit. 14, with a statue of Summanus himself on the same temple (in fastigio Iovis: Cicero, Div. 1. 10).

[658]. de Civ. Dei, 4. 23.

[659]. Festus, 229, s. v. Proversum fulgor: ‘Quod diurna Iovis, nocturna Summani fulgura habentur.’ (Cp. Pliny, N. H. 2. 52.) An interesting inscription (C. I. L. vi. 206) runs, ‘Summanium fulgus conditum,’ i. e. ‘a bolt which fell before dawn was buried here.’