[680]. C. I. L. xiv. 2863.
[681]. de Div. 2. 41. 85.
[682]. Jordan, op. cit. p. 12.
[683]. See below, p. [223] foll., under Sept. 13.
[684]. Fernique, Étude sur Préneste, pp. 8 and 139 foll.
[685]. See also his previous letter of March 3.
[686]. He held ‘birth’ and ‘fortune’ to be words etymologically related. Cp. a communication from Prof. Kluge in the same number of the Academy.
[687]. Journal of Philology, vol. xi. 178; Studies in Latin Literature, p. 60.
[688]. de Civ. Dei, 4. 11. Cp. Serv. Aen. 8. 336.
[689]. l. c. ‘Castissime colitur a matribus.’ One of the ancient inscriptions from Praeneste (C. I. L. xi. 2863) is a dedication ‘nationu cratia’ = nationis gratia, which may surely mean ‘in gratitude for childbirth,’ though Mommsen would refer it to cattle, on the ground of a gloss of Festus (p. 167).