Both his parents lived till after the loss of his farm, when the poet was in his twenty-ninth year. Two brothers died before him, one while still a boy, the other after reaching manhood. To his half-brother Valerius Proculus he left one half of his estate. Augustus, Maecenas, and his two friends Varius and Tucca also received legacies. He was never married, nor is there any record in connexion with him of any of those temporary liaisons which the other poets of the Augustan Age formed and celebrated in their verse. Some modern critics arguing from a single expression in the Life by Donatus, and giving to a tradition connected with the subject of the second Eclogue a meaning which, even if the tradition was trustworthy, need not apply to it, have written of Virgil as if throughout his [pg 124]whole life he yielded to a laxity of morals from which perhaps some of his eminent contemporaries were not free, but which was condemned by the manlier instincts of Romans, as of all modern nations. The expression of Donatus is probably a mere survival of the calumnies against which Asconius vindicated Virgil’s character. The statement of the same biographer, that on account of his purity of speech and life he was known in Naples by the name ‘Parthenias,’ is at least as trustworthy evidence as that on which the imputations on his character have been revived. The levity and mendacity with which such calumnies were invented[180], and the attractions which they have for the baser nature of men in all times, sufficiently explain both the original existence and the later revival of these imputations. We are called upon not merely to disregard them as unproved, or irrelevant to our estimate of the poet’s art, but to reject them as incompatible with the singular purity and transparent sincerity of nature revealed in all the maturer works of his genius[181].

The cordial and discriminating language both of the Satires and the Odes of Horace confirms the impression of delicacy and simplicity of character suggested by the general tone of Virgil’s writings. The appreciation of Horace for Virgil reminds us of the touching tribute which the great comic poet of Athens pays to her greatest tragic poet, where he speaks of him as showing the same disposition among the Shades as he had shown in the world above—

Ὁ δ’ εὔκολος μὲν ἐνθάδ’, εὔκολος δ’ ἐκεῖ[182]

and of that similar tribute paid by his friend and fellow-dramatist to our own great poet, in the words ‘my gentle Shakespeare.’ [pg 125]The affection and admiration of the greatest of his contemporaries, surviving in the tradition handed on to future times, testify to Virgil’s exemption from the personal frailties and asperities to which the impressible and mobile temperament of genius is peculiarly liable.

His works do not present any single distinct impression of the poet himself, in his own character and convictions, separable from his artistic representation. Yet from the study of these works we are able to form a general conception of the disposition, affections, and moral sympathies which distinguish him from the other great writers of his country. We might perhaps without undue fancifulness express the dominant ethical or social characteristic—the ideal virtue or grace—of some of the great Roman writers by some word peculiarly expressive of Roman character or culture, and of frequent use in these writers themselves. Thus, in regard to Cicero, the man of quick susceptibility to praise and blame, to sympathy and coldness, who, except where his personal or political antagonism was roused, had the liveliest sense of the claims of kind offices and kind feeling which men have on one another, the word humanitas seems to sum up those qualities of heart and intellect which, in spite of the transparent weaknesses of his character, gained for him so much affection, and which, through the sympathy they enabled him to feel and arouse in others, were the secret of his unparalleled success as an advocate. To Lucretius we might apply the word sanctitas, in the sense in which he applies the word sanctus to the old philosophers, as expressive of that glow of reverential emotion which animates him in his search after truth and in his contemplation of Nature. His own words ‘lepor’ and ‘lepidus’ express the graceful vivacity, artistic and social rather than ethical, which we associate with the thought of Catullus. The quality, mainly intellectual and social, but still not devoid of ethical content, of which Horace is the most perfect type, is ‘urbanitas.’ The full meaning of the great Roman word ‘gravitas’—the vital force of ethical feeling as well as the strength of [pg 126]character connoted by it, and by its sister-qualities ‘dignity and authority’—is only completely realised in the pages of Tacitus. And so it is only in Virgil, and especially in that poem in which he deals with types of human character and motives originating in human affection, that we understand all the feelings of love to family and country, and of fidelity to the dead, and that sense of dependence on a higher Power, sanctioning and sanctifying these feelings and the duties demanded by them, which the Romans comprehended in their use of the word ‘pietas.’

With this recognition of man’s dependence on a wise and beneficent Power above him, is perhaps connected another moral characteristic strongly indicated in many passages of the Aeneid, and mentioned among the personal attributes of Virgil in some of the editions of Donatus’s Life, though it does not appear in that accepted by the latest critics as resting on the best MS. authority[183]. This quality is the stoical power of endurance which he attributes to his hero, but which in him is combined with nothing either of the austerity or pedantry of Stoicism. The passage in the biography, which, if an interpolation in the original Life, is one that is at least ‘well invented,’ is to the following effect:—‘He was in the habit of saying that there was no virtue of more use to a man than patience, and that there was no fortune so harsh, that a brave man cannot triumph over it by wisely enduring it.’ Mr. Wickham, in his edition of Horace, refers to this passage as illustrating the maxims of consolation addressed by Horace to Virgil on the death of their friend Quintilius. Many lines in the Aeneid, such as the

Quidquid erit, superanda omnis fortuna ferendo est—

Disce, puer, virtutem ex me verumque laborem,

Fortunam ex aliis[184]

indicate that the gentleness of Virgil, if combined with a peace-[pg 127]loving disposition, was not incompatible with Roman fortitude and resolute endurance.