Altitonans Volturnus et auster fulmine pollens[19].

Nec fulmina nec minitanti

Murmure compressit caelum[20].

Murmura magna minarum[21], etc.

The sublimity of vagueness and vastness is present in the language of these lines—

Impendent atrae formidinis ora superne[22].

Sustentata ruet moles et machina mundi[23].

Aut cecidisse urbis magno vexamine mundi[24].

Non si terra mari miscebitur et mare caelo[25].

While no other ancient poet brings before the mind more forcibly and immediately the living presence of the outward world and the solemn meaning of familiar things, there is none whose language seems to respond so sensitively to the vague suggestions of an invisible and awful Power omnipresent in the universe.