“Where has he fell to?” I require for answer.

“This Bryan man is dead one,” report Hon. Strunsky.

“So sorry—I shall wear mourning for this good man,” I reject.

“Tall timber is place for you,” resume this Strunsky man with laughing eye.

“So sorry not to do,” I say back, “because forest is far distant from great city.”

“Then pursue self around this block, Hon. Togo,” he compel. I do so, thank you. But while exercising I stop with abrupt brain-thought. Them words of Mr. Strunsky was less Dixionary talk than Slank talk! Tell me, Mr. Editor, how should I translate them conversation of Strunsky into Japanese?

It is disadvantage of American language that gentlemen cannot be insulting to each other without some impoliteness. One gentleman meet some other gentleman at saloon-corner. Making step-up to each other one gentleman explain,

“You are a pill!”

Immediately following noises are enjoyed:

1. Night cry.