Beat! beat! drums!—Blow! bugles! blow!
Over the traffic of cities—over the rumble of wheels in the streets:
Are beds prepared, for sleepers at night in the houses? No sleepers must
sleep in those beds;
No bargainers' bargains by day—no brokers or speculators—Would they
continue?
Would the talkers be talking? would the singer attempt to sing?
Would the lawyer rise in the court to state his case before the judge?
Then rattle quicker, heavier, drums—you bugles wilder blow.
3.
Beat! beat! drums!—Blow! bugles! blow!
Make no parley—stop for no expostulation;
Mind not the timid—mind not the weeper or prayer;
Mind not the old man beseeching the young man;
Let not the child's voice be heard, nor the mother's entreaties;
Make even the trestles to shake the dead, where they lie awaiting the
hearses,
So strong you thump, O terrible drums—so loud you bugles blow.
SONG OF THE BANNER AT DAYBREAK.
POET.
O a new song, a free song,
Flapping, flapping, flapping, flapping, by sounds, by voices clearer,
By the wind's voice and that of the drum,
By the banner's voice, and child's voice, and sea's voice, and father's
voice,
Low on the ground and high in the air,
On the ground where father and child stand,
In the upward air where their eyes turn,
Where the banner at daybreak is flapping.
Words! book-words! what are you?
Words no more, for hearken and see,
My song is there in the open air—and I must sing,
With the banner and pennant a-flapping.
I'll weave the chord and twine in,
Man's desire and babe's desire—I'll twine them in, I'll put in life;
I'll put the bayonet's flashing point—I'll let bullets and slugs whizz;
I'll pour the verse with streams of blood, full of volition, full of joy;
Then loosen, launch forth, to go and compete,
With the banner and pennant a-flapping.
BANNER AND PENNANT.
Come up here, bard, bard;
Come up here, soul, soul;
Come up here, dear little child,
To fly in the clouds and winds with us, and play with the measureless
light.