They set great store by their gardens. In these they have Vineyards and all manner of Fruits, Herbs, and Flowers, so pleasant, so well furnished, and so finely kept, that I never saw anything more fruitful, nor better trimmed in any place: and their study and diligence herein cometh not only of pleasure, but also of a certain strife and contention that is betwixt street and street, concerning the trimming, husbanding, and flourishing, of their Gardens, every man for his own part: and verily, you shall not lightly find in all the City anything that is more commodious, either for the Profit of the Citizens, or for pleasure. And therefore it may seem, that the first founder of the City minded nothing so much as he did these Gardens. They say, that King Utopus himself, even at his first beginning, appointed and drew forth the platform of the City into this fashion and figure that it hath now, by his gallant garnishing and the beautiful setting forth of it. Whereunto he saw that one man’s age would not suffice, that he left to his posterity.
Their Chronicles, which they keep written with all diligent circumspection, containing the history of 1760 years, even from the first conquest of the Island, record and witness, that the Houses in the beginning were very low, and likely homely cottages, or poor shepherds’ houses, made at all adventures of every rude piece of wood that came first to hand: with Mud-walls, and ridged Roofs thatched over with straw. But now the Houses be curiously builded after a gorgeous and gallant sort, with three stories, one over another.
The outside of the walls be made of either hard Flint, or of Plaister, or else of Brick: and the Inner-sides be well strengthened with Timber-Work.
The Roofs be plain and flat, covered with a certain kind of Plaister that is of no cost: and yet so tempered that no fire can hurt or perish it: and notwithstandeth the violence of the weather, better than any lead.
They keep the wind out of their windows with glass: for it is there much used: and some were also with fine linnen dipped in oyl or amber: and that for two commodities: for by this means more light cometh in, and the wind is better kept out.” (Utopia.)
The following notes on England were written by one Stephen Perlin in 1558. The tract was translated for, and published in, the Antiquarian Repertory (vol. iv.):—
“The English in general are cheerful and great lovers of music, for there is no church, however small, but has musical service performed in it. They are likewise great drunkards; for if an Englishman would treat you, he will say in his language, yis dring a quarta rim gasquim cim hespaignol, oim malvoysi; that is, will you drink a quart of Gascoigne wine, another of Spanish, and another Malmsy. In drinking or eating they will say to you above an hundred times, drind iou, which is, I am going to drink to you; and you should answer them in their language, iplaigiu, which means, I pledge you. If you would thank them in their language you must say, god tanque artelay, which is to say, I thank you with all my heart. When they are drunk, they will swear blood and death that you shall drink all that is in your cup, and will say thus to you, bigod sol drind iou agoud oin. Now remember, if you please, that in this land they commonly make use of silver vessels when they drink wine, and they will say to you at table, goud chere, which is good cheer. The servants wait on their master bareheaded, and leave their caps on the buffet. It is to be noted, that in this excellent kingdom there is, as I have said, no kind of order; the people are reprobates, and thorough enemies to good manners and letters, for they don’t know whether they belong to God or the Devil, which St. Paul had reprehended in so many people, saying, be not transported with divers sorts of winds, but be constant and steady to your belief.
THE PARISH OF St. Giles in the Fields, LONDON.