Was not that a fine talk for the child to have with the wheat-ear? And there is more of it, a great deal more in this story without an end which you will find in the book called "The Open Air."

Again, another boy—not Guido by any means, nor in the least like Guido—had been sent to gather acorns. He gathered a few, dropped them into his bag, and lay down in the warm corner by the root of the tree to sleep. There his grandmother found him, and there she beat him.

"A wickeder boy never lived: nothing could be done with the reprobate. He was her grandson—at least, the son of her daughter, for he was not legitimate. The man drank, the girl died, as was believed, of sheer starvation: the granny kept the child, and he was now between ten and eleven years old. She had done and did her duty, as she understood it. A prayer-meeting was held in her cottage twice a week, she prayed herself aloud among them, she was a leading member of the sect. Neither example, precept, nor the rod could change that boy's heart. In time perhaps she got to beat him from habit rather than from any particular anger of the moment, just as she fetched water and filled her kettle, as one of the ordinary events of the day. Why did not the father interfere? Because if so he would have had to keep his son: so many shillings a week the less for ale.

"In the garden attached to the cottage there was a small shed with a padlock, used to store produce or wood in. One morning, after a severe beating, she drove the boy in there and locked him in the whole day without food. It was no use, he was as hardened as ever.

"A footpath which crossed the field went by the cottage, and every Sunday those who were walking to church could see the boy in the window with granny's Bible open before him. There he had to sit, the door locked, under terror of stick, and study the page. What was the use of compelling him to do that? He could not read. 'No,' said the old woman, 'he won't read, but I makes him look at his book.'

"The thwacking went on for some time, when one day the boy was sent on an errand two or three miles, and for a wonder started willingly enough. At night he did not return, nor the next day, nor the next, and it was as clear as possible that he had run away. No one thought of tracking his footsteps, or following up the path he had to take, which passed a railway, brooks, and a canal. He had run away, and he might stop away: it was beautiful summer weather, and it would do him no harm to stop out for a week. A dealer who had business in a field by the canal thought indeed that he saw something in the water, but he did not want any trouble, nor indeed did he know that someone was missing. Most likely a dead dog; so he turned his back and went to look again at the cow he thought of buying. A barge came by, and the steerswoman, with a pipe in her mouth, saw something roll over and come up under the rudder: the length of the barge having passed over it. She knew what it was, but she wanted to reach the wharf and go ashore and have a quart of ale. No use picking it up, only make a mess on deck, there was no reward—'Gee-up! Neddy.' The barge went on, turning up the mud in the shallow water, sending ripples washing up to the grassy meadow shores, while the moorhens hid in the flags till it was gone. In time a labourer walking on the towing-path saw 'it,' and fished it out, and with it a slender ash sapling, with twine and hook, a worm still on it. This was why the dead boy had gone so willingly, thinking to fish in the 'river,' as he called the canal. When his feet slipped and he fell in, his fishing-line somehow became twisted about his arms and legs, else most likely he would have scrambled out, as it was not very deep. This was the end; nor was he even remembered. Does anyone sorrow for the rook, shot, and hung up as a scarecrow? The boy had been talked to, and held up as a scarecrow all his life: he was dead, and that is all. As for granny, she felt no twinge: she had done her duty."

There is another chapter among these papers which is a real story. It is, I am certain, a true story, because the plot is not at all in the manner of Jefferies. It is called, grimly, "Field Play." The "Story of Dolly" it should be called—of hapless Dolly—of Dolly the village beauty. Would you like to see how Jefferies can describe a beautiful woman?

"So fair a complexion could not brown even in summer, exposed to the utmost heat. The beams indeed did heighten the hue of her cheeks a little, but it did not shade to brown. Her chin and neck were wholly untanned, white and soft, and the blue veins roamed at their will. Lips red, a little full perhaps; teeth slightly prominent, but white and gleamy as she smiled. Dark-brown hair in no great abundance, always slipping out of its confinement and straggling, now on her forehead, and now on her shoulders, like wandering bines of bryony. The softest of brown eyes under long eyelashes; eyes that seemed to see everything in its gentlest aspect, that could see no harm anywhere. A ready smile on the face, and a smile in the form. Her shape yielded so easily at each movement that it seemed to smile as she walked. Her nose was the least pleasing feature—not delicate enough to fit with the complexion, and distinctly upturned, though not offensively. But it was not noticed; no one saw anything beyond the laughing lips, the laughing shape, the eyes that melted so near to tears. The torn dress, the straggling hair, the tattered shoes, the unmended stocking, the straw hat split, the mingled poverty and carelessness—perhaps rather dreaminess—disappeared when once you had met the full untroubled gaze of those beautiful eyes. Untroubled, that is, with any ulterior thought of evil or cunning; they were as open as the day, the day which you can make your own for evil or good. So, too, like the day, was she ready to the making."

The miserable, hapless fate of poor Dolly, the horrible tragedy of her life and death, is told with relentless truth and fidelity. In Arcadia such things may happen, and, I suppose, do constantly happen. The story belongs properly to the chapter on English country life last quarter of the nineteenth century, which, when it is written, will, I think, be taken altogether from the works of Jefferies and Thomas Hardy.

"The Story of Bevis" is the story of Guido writ large. It is also the story of Jefferies himself as a boy. Observe, most writers of fiction, if they were proposing to write the story of a boy, would first create an imaginary boy, and then surround him with imaginary adventures, invented on purpose for that boy. Jefferies does nothing of the kind. It is not his method. He remembers his own boyhood—the most delightful part of it—when he played with his brother and his cousin upon the shores of the lake behind the farmhouse, and made his canoe, and paddled about the water exploring the creeks and islets, the bays and harbours of that wonderful coast. The boy, Bevis, is, in fact, himself. Therefore, he does all the things that Jefferies and his brother did in their boyhood. Bevis even makes a raft, and, when the raft is made, he sails down the Mississippi as far as Central Africa, where, of course, he encounters savages, and has to fight them. To discover an unknown island on such a voyage is an adventure certain to be met with. To build a hut, to provision a cave, and to dwell for a while upon that island is another adventure equally certain when one goes to Central Africa, and there is no reason at all why such a story should ever have any end. Consequently, there is none—only a full stop, and then a line with "Finis" written under it. In fact, there never was such a book of boy's make-believe. Observe, if you please, a thing which shows the real genius of the writer. It is that you feel, all the time you are reading the book, the village itself only a quarter of a mile from Central Africa. The bailiff, and the dogs, and the village lads are always coming across us in the midst of the Central African jungle in the most natural and absurd way. For boys, as Jefferies remembered, are never quite carried away by their own imaginations. There are many very fine passages in the book, which has only one fault—it is three times as long as it should have been. The conception is delightful. In the execution the author has not known when to stay his hand. Perhaps one of those limitations of which I have spoken already was an imperfect faculty of selection. For boys, the story should have been compressed into one volume. One cannot understand, indeed, how his publishers consented to put forth the book in three-volume novel form. Nobody, after the first chapter, could possibly accept it as a three-volume novel. But it contains many very striking and beautiful and poetic pages.

For instance, Bevis watches the sunrise:

"The sun had not yet stood out from the orient, but his precedent light shone through the translucent blue. Yet it was not blue, nor is there any word, nor is a word possible to convey the feeling unless one could be built up of signs and symbols like those in the book of the magician, which glowed and burned to and fro the page. For the blue of the precious sapphire is thick to it, the turquoise dull: these hard surfaces are no more to be compared to it than sand and gravel. They are but stones, hard, cold, pitiful: that which gives them their lustre is the light. Through delicate porcelain sometimes the light comes, and it is not the porcelain, it is the light that is lovely. But porcelain is clay, and the light is shorn, checked, and shrunken. Down through the beauteous azure came the Light itself, pure, unreflected Light, untouched, untarnished even by the dew-sweetened petal of a flower, descending, flowing like a wind, a wind of glory sweeping through the blue. A luminous purple glowing as Love glows in the cheek, so glowed the passion of the heavens.

"Two things only reach the soul. By touch there is indeed emotion. But the light in the eye, the sound of the voice! the soul trembles and like a flame leaps to meet them. So to the luminous purple azure his heart ascended."

In "Wood Magic" Jefferies carries on the story of "Bevis" and of "Guido." The creatures all talk to the boy, which makes going into the fields and woods a much more delightful thing than it is to other boys, to whom they will not address one single word. There is a wicked weasel, for instance, caught in a gin, who tells such abominable lies as one may expect from a weasel. There is also a fable about a magpie and a jay, which fails, somehow, to arrest the reader. But when you have got through the business with the creatures—I do not care in the least for them unless Bevis is with them—you presently arrive at a most delightful chapter where Bevis is instructed by the wind. It is such a wise, wise wind, it knows so much. If Bevis will only remember the half of what the wind has taught him!