The female attendants are called Jo wo ro.

The female inferiors are called Ko jowo ro and Chiu ro.

The female lowest class are called Gay ro.

Then follow the titles of Buddhist officials in temples, such as—1, Dai so jo, equal in rank to Shanghi; 2, Ho yin; 3, Ho-moo; 4, Sowodz and Gonno Sowodz; 5, Ho-ngong; 6, Ris shi.

There are different titles of inferior orders of priests who have to do with ritual, worship, funerals, etc.


The above gives an imperfect sketch of the offices, with the titles, ranks, and degrees, of the officers connected with the government of Japan. Such information is at the best uninteresting; but when it is conveyed in names which have no meaning, it becomes, without some practical acquaintance with the country, as difficult as it is useless to attempt to master the subject. But to one living in the country this knowledge is indispensable, and even for reading the letters of the old Jesuits, who seem to have been thoroughly acquainted with the names in common use by the people, some such information is very needful. Thus we find, among many others, they speak of Toronosqui as Cauzuye dono, and of Don Austin as Chikara dono, titles which are rendered in the above list as Kadznyay no Kami and Chikara no Kami. These titles, as has been said, are in use at the present day, but they refer more to the old form of government of Miako, which has been supplanted by the more recent imitation of it at Yedo. The latter having retained the whole executive in its hands, the mere form has been left to Miako. Now, when the country has begun to have relations with foreign countries, the difficulty of the double government is hanging over the rulers, who have not yet seen that one must be swept away as a thing no longer required. The two parts of the double government come into collision in presence of third powers. The Government of Yedo is still to be explained, and the reader will then be able to see how far the opposing interests of the two capitals throw difficulties in the way of smooth progress.

CHAPTER III
HISTORY OF THE EMPIRE TO THE DEATH OF NOBU NANGA

The period of the history of Japan which has most interest to a European is that during which intercourse was carried on with Europe. But, independently of this new and interesting element introduced into the country, this is, even to a Japanese, the period of the history of his country which has most interest. It was the termination of a long succession of bloody civil wars, during which the whole empire was deluged with blood, lasting long enough to make the country a desert, the inhabitants savages, when agriculture was totally neglected, and the knowledge of letters nearly forgotten. Family ties were broken; young men were all soldiers; young women were common property. The Japanese may well look upon the man raised up, and who proved himself able to put an end to such a state of things, as a hero, and think his family worthy of the highest honors. To reduce order out of chaos, to insure his country 250 years of peace, during which time every one has been able to sit under his own vine, and to rear his family in happiness, and gather in the fruits of his labor in peace, may well rank Iyeyas as among the illustrious of men.

It is necessary, in order to understand the working of the government as it exists at present, to have some knowledge of the events which preceded and gradually led up to the period when this change began.